THIS IS A TIME in Czech translation

[ðis iz ə taim]
[ðis iz ə taim]
toto je čas
this is a time
tohle je časová
this is a time
this is temporal
je to doba
it's been a while
it's been a while since
it is the time
it's been awhile
it's been ages
it's a season
tohle je chvíle
this is the moment
this is the point
this is the time

Examples of using This is a time in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This is a time for father and daughter to have a little‒ little talk.
Teď je čas, aby si otec a dcera trochu… popovídali.
This is a time when the Soviet forces need all the transport they can get.
Toto je doba, kdy sovětské síly potřebují všechny transporty, které mohou dostat.
But this is a time of celebration.
Ale toto je doba oslav.
This is a time of tribulation.
Tohle je čas soužení.
This is a time for family and friends.
Tohle je čas pro rodinu a přátele.
This is a time when you can make.
Nadešel čas, kdy může být tvořena budoucnost.
This is a time for family.
Teď je čas na rodinu.
This is a time for everyone to stand together and hold firm.
A pevně držet Tohle je doba kdy všichni musí stát při sobě.
Maybe this is a time when he needs to be with them.
Možná je tohle doba, kdy chce být s nimi.
This is a time for the country to lick its wounds.
V tomto čase by si země měla lízat své rány.
This is a time of a great depression.
Teď je doba velké deprese
This is a time to think of life.
Teď je čas myslet na život.
This is a time of peace.
Tohle je čas míru.
Maybe this is a time when he needs to be with them.
V takový čas asi chce být s nimi.
I know this is a time for grief, but on behalf of Josefa,
Vím, že toto je čas smutku, ale jménem Josefy,
This is a time where you can just zone out
Toto je čas, kdy mě nemusíte vnímat
This is a forensic time line of Bill Martin's death and this is a time line of Isabella Augustin's movements.
Tohle je forenzní časová linka smrti Billa Martina a tohle je časová linka pohybu Isabelly Augustinové.
This is a time when people of the future will ask,
To je doba, kdy se lidé v budoucnu zeptají,
What I am trying to say is that this is a time to be with family
To, co se snažím říct je, že tento čas znamená být s rodinou
This is a time bubble, and if we are right-- and what's happening is originating from there-- it would be powerful, which is why the agent was obliterated.
Je to časová bublina a pokud máme pravdu… A to, co se děje, pochází odtud… Bylo to silné, proto to toho agenta zničilo.
Results: 60, Time: 0.0924

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech