THIS PARTICULAR in Czech translation

[ðis pə'tikjʊlər]
[ðis pə'tikjʊlər]
tento konkrétní
this particular
this specific
tento zvláštní
this special
this particular
this strange
this bizarre
this mysterious
této specifické
this particular
this specific
zrovna tenhle
this particular
this very
právě tuhle
this particular
tento mimořádný
this extraordinary
this special
this particular
tento speciální
this special
this particular
konkrétně toto
tahle určitá
this particular
to zejména
particularly those
in particular , this
that , especially
tomuto zvláštnímu

Examples of using This particular in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This particular diet, which already has a name?
tato speciální strava už nějaké jméno?
This particular order(LCD monitor before computer) is important.
Toto zvláštní pořadí(LCD monitor ještě před počítačem) je důležité.
Sir, I believe this is crush depth for this particular boat.
Pane, myslím že pro tuto zvláštní loď je to mezní hloubka.
So in this particular case, Ferrari is investigated.
V tomto specifickém případě byl Ferrari vyšetřován.
He's left this particular phase of it in my capable hands.
Nechal tuto zvláštní fázi v mých schopných rukou.
Are you familiar with this particular location?
Jsi obeznámen s touto konkrétní lokací?
This particular statue means a great deal to me
Tato zvláštní socha velmi mnoho znamená pro mě
I mean, heck, this particular problem could wait… nine months.
Mám na mysli, kruci, tento specifický problém může počkat… devět měsíců.
Did he say what he planned to do with this particular vial?
Řekl, co s touto konkrétní nádobkou plánuje udělat?
This particular method is a secret teaching… from the lineage of the great master, Sangye Yeshe.
Tato zvláštní metoda je tajným učením… z linie velikých Mistrů, Sangye Yesheho.
In this particular case letters to Father Christmas will get us nowhere.
V tomto specifickém případě jsou nám dopisy Ježíškovi na nic.
Why was Khurvin using this particular cash point?
Proč Khurvin používal právě tenhle bankomat?
This particular strain was developed to help people instead of killing them.
Tento specifický kmen byl vyvinut, aby lidem pomáhal, místo toho, aby je zabíjel.
However, I believe that there are a number of problems with this particular fund.
Domnívám se však, že s tímto konkrétním fondem je spojena celá řada problémů.
This particular photograph was furnished by the owner.
Tato speciální fotografie byla zaopatřena vlastníkem.
That this particular child is afraid of snakes. That"stuff" would have informed you.
By vás informovaly o tom, že toto konkrétní dítě se bojí hadů. Ty"věci.
That"stuff would have informed you that this particular child is afraid of snakes.
By vás informovaly o tom, že toto konkrétní dítě se bojí hadů. Ty"věci.
This particular murder, no.
Tato zvláštní vražda, ne.
To this particular tree on purpose. It could be that he was pinned.
Že byl na přišpendlen k tomuto konkrétnímu stromu za nějakým účelem. aby bylo jasné, že.
No, someone else is behind this particular plot.
Ne, za tímto konkrétním plánem stojí někdo jiný.
Results: 973, Time: 0.0895

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech