TICKET BACK in Czech translation

['tikit bæk]
['tikit bæk]
lístek zpátky
ticket back
return ticket
letenku zpátky
ticket back
zpáteční lístek
return ticket
ticket back
round-trip ticket
zpáteční vstupenka
ticket back
jízdenku zpátky
ticket back
lístek zpět
ticket back
letenku zpět
a flight back
ticket back
jízdenka zpátky
vstupenka zpět

Examples of using Ticket back in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I got myself a ticket back to cali tonight.
Koupil jsem si na večer lístek zpět do Californie.
With a little luck, this could be my ticket back on top.
Moje vstupenka zpět na vrchol. S trochou štěstí by to mohla být.
And I felt like that song was my ticket back.
A měla jsem pocit, že ten song je moje jízdenka zpátky.
The only thing I'm buying is a one-way ticket back to Cyprus.
Jediné, co si koupím je jednosměrný lístek zpátky na Kypr.
I had paid for her silence and bought my ticket back.
A já jsem zaplatil za to, že bude mlčet, a koupil jsem si zpáteční lístek.
He bought a ticket back to Seattle, but nobody's seen him.
Koupil si jízdenku zpět do Seattle, ale nikdo ho neviděl.
With a little luck, this could be my ticket back on top.
S trochou štěstí by to mohla být moje vstupenka zpět na vrchol.
He's my ticket back in, Fi.
Je mým zpátečním lístkem, Fi.
Here's a plane ticket back to Bangkok.
Tady máš lístek do Bangkoku.
A hearty handshake and a ticket back to a dying planet with no future.
A zpáteční jízdenku na umírající planetu bez budoucnosti. Potřesení rukou.
That book minus the chip on your shoulder is your ticket back.
Tahle kniha bez znaménka na tvém rameni je tvůj lístek nazpátek.
He ain't give the ticket back either.
Ani mi tu letenku nevrátil.
This is… this is supposed to be my ticket back.
Tohle měla být moje vstupenka zpátky.
Could be your ticket back up there.
Možná je tvou letenkou zpátky nahoru.
I had paid for her silence and bought my ticket back.
A jájsem zaplatil za to, že bude mlčet, a koupil jsem sizpáteční lístek.
T2" could be his ticket back into the bigs, and deep-sea exploration. fueling his twin loves of blockbuster filmmaking.
T2" měl být jeho lístek zpátky na výsluní, dotoval by jeho lásku k točení trháků a průzkumu moře.
Fueling his twin loves of blockbuster filmmaking T2" could be his ticket back into the bigs, and deep-sea exploration.
T2" měl být jeho lístek zpátky na výsluní, dotoval by jeho lásku k točení trháků a průzkumu moře.
To give me a one-way ticket back to Gandhi-ville. It doesn't matter; they will find a reason.
Na tom nezáleží… Najdou způsob, jak mi zařídit jednosměrnou letenku zpátky do Gandhiville.
He bought a ticket back to Seattle, but nobody's seen him Since he got back..
Koupil si jízdenku zpět do Seattle, ale nikdo ho neviděl od té doby co je venku.
to pay for the hotel and meals, and the bus ticket back.
jídlo a lístek zpátky, bylo by to možné? Ne konkrétně vás, ale jednoho z vás.
Results: 61, Time: 0.0752

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech