TO ASK YOU A QUESTION in Czech translation

[tə ɑːsk juː ə 'kwestʃən]
[tə ɑːsk juː ə 'kwestʃən]
na něco zeptat
to ask you something
to question
to check something
to say something to
vám položit otázku
i ask you a question
ti položit otázku
i ask you a question
question to put to you
vám položil otázku
asked you a question
ti položil otázku
asked you a question
na něco zeptal
to ask you something
to question
to check something
to say something to

Examples of using To ask you a question in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Allow me to ask you a question Florence put to the 38 of us.
Dovolte mi, abych vám položila otázku, kterou položila Florence 38 z nás.
My mate's going to ask you a question.
Kolega ti položí otázku.
However, Mrs Parvanova has raised the blue card to ask you a question.
Paní Parvanová se však přihlásila podle postupu modré karty, aby vám položila otázku.
Sir. Sidenius, allow me to ask you a question.
Pane Sideniusi, položím vám otázku.
I need to ask you a question.
I would like to ask you a question about"Jan.
Rád bych se vás zeptal na"Jana.
I'm going to ask you a question.
I would like to ask you a question, Mr. Myers.
Rád bych se Vás na něco zeptal, pane Myersi.
But I need to ask you a question.
Ale musím se tě zeptat.
I need to ask you a question.
Na něco se vás zeptám.
But now I got to ask you a question.
Ale teď se tě musím zeptat.
I want to ask you a question about lew-- lew ashby.
ChtěI by jsem se tě na něco zeptat o Lewovi- Lew Ashby.
I want to ask you a question, but I don't want you to answer it.
Chci se tě na něco zeptat, ale nechci, abys odpovídala.
We would like to ask you a question about one Scott Seaver.
Rádi bysme se vás zeptali na jistýho Scotta Seavera.
No, seriously, we came to ask you a question. How could you dump Liza like that?
Ne, přišly jsme se zeptat, jak jsi mohl Lizu tak odkopnout?
So I'm here to ask you a question, Mr. Hodges.
Tak jsem tu, abych se vás zeptal, pane Hodgesi.
I would like to ask you a question.- Yeah.
Chci se tě na něco zeptat.- Jo.
The jury will then get an opportunity to ask you a question.
Porota pak dostane příležitost zeptat se vás na pár věcí.
I got to ask you a question… what kind of idiot leaves a calling card?
Musím se na něco zeptat… Co za idiota po sobě nechává vizitky?
I got to ask you a question.
Musím se vás zeptat.
Results: 127, Time: 0.0971

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech