TO BYPASS in Czech translation

[tə 'baipɑːs]
[tə 'baipɑːs]
obejít
around
bypass
override
circumvent
do
go
get past
to get round
outflank
walk
obešli
bypassed
circumvent
to get around
gone
obcházet
bypassing
go around
circumventing
walk around
round
přemostit
bypass
bridge
override
obešel
around
bypass
override
circumvent
do
go
get past
to get round
outflank
walk
obešla
around
bypass
override
circumvent
do
go
get past
to get round
outflank
walk
na bypass
on bypass
přemostili ty

Examples of using To bypass in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And try to bypass the main security grids.
Pokusím se vyhnout se hlavním bezpečnostním mřížkám.
enabling us to bypass Spain completely.
umožňuje nám úplně se vyhnout ŠpaněIsku.
Time to bypass the synapses.
Je čas odpojit synapse.
I'm trying to bypass.
Snažím se to obejít.
What can you do to bypass these problems?
Co můžete udělat, abyste se vyhnuli těmto problémům?
But you don't want to bypass the stomach either.
Ale zároveň nechcete minout žaludek.
Glycol radiator full to bypass.
Glykolové chlazení plně odpojit.
To bypass a security system.- So you have no technical knowledge.
Takže nemáte technické schopnosti odklonit bezpečnostní systém.
Just give me my… Just need to bypass the starter.
Podej mi… Stačí obalamutit startér.
I would like to program some of your nanoprobes to bypass the edema.
Rád bych naprogramoval několik vašich nanosond, aby ten otok obcházely.
Switch him over to bypass.
Přepněte ho na extrakorporál.
Baum did. It needs authorization, but I'm working on trying to bypass it.
Vyžaduje to heslo, ale snažím se to obejít.- To Baum.
This could take a while to bypass.
Tohle může chvilku trvat než to obejdeme.
You already know how to bypass the alarms.
Už víš jak překonat alarmy.
It is unsafe to bypass protocols.
Je to nebezpečné vyhnout se protokolům.
So you have no technical knowledge to bypass a security system.
Takže nemáte technické schopnosti odklonit bezpečnostní systém.
By figuring out how to bypass or disable this program,
Nalezením způsobu, jak obejít ten program, nebo ho vypnout,
The'governance' proposed on the pretext of improving coordination aims to bypass and punish national parliaments opposed to this dogma being applied.
Správa" navrhovaná pod záminkou zlepšení koordinace má za cíl obejít a ztrestat vnitrostátní parlamenty, které se těmto dogmatům protiví.
Even if we could write a subroutine into the computer to bypass the buffer, we would still risk the reactor going critical.
I kdybychom byli schopni napsat podprogram do počítače, abychom obešli buffer, stále bychom riskovali, že se reaktor dostane na kritickou hranici.
How do you do it? Well, I think the best bet's gonna be to bypass the alarm, cut through the fence closer to the warehouse.
No, nejlepší, myslím, bude udělat bypass alarmu, prostříhat se plotem blíž ke skladu.
Results: 181, Time: 0.0901

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech