TO COMPENSATION in Czech translation

[tə ˌkɒmpen'seiʃn]
[tə ˌkɒmpen'seiʃn]
na kompenzaci
to compensation
to compensate for
for assythment
to recompense
na náhradu
to compensation
to reimbursement
replacement
to compensate for
na odškodnění
to compensation
for damages
restitution
reparation
na vyrovnání
to settle
on the settlement
to compensate for
to compensation
na odměnu
on the reward
on the prize
of the bounty
to compensation
for tribute

Examples of using To compensation in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
legal right to compensation for the expense we incurred in raising you. However, despite your painful decision to separate from us.
my máme právo na kompenzaci… nákladů, které jsme investovali do tvé výchovy.
to the horizontal measure, I approve of the introduction of the general consumer entitlement to compensation for material and moral damages.
v souladu s horizontálním opatřením schvaluji zavedení všeobecného nároku spotřebitele na odškodnění za materiální škody a morální újmu.
legal right to compensation you are still our daughter
my máme právo na kompenzaci… nákladů,
have a moral and legal right to compensation.
my máme právo na kompenzaci… nákladů, které jsme investovali do tvé výchovy.
we were entitled to compensation.
máme nárok na odškodnění.
The Seller is entitled to unilaterally set off the claim to compensation of damage caused to the goods against the Buyer's claim to the return of the Purchase Price.
Prodávající je oprávněn nárok na úhradu škody vzniklé na zboží jednostranně započíst proti nároku kupujícího na vrácení kupní ceny.
If a contractual penalty was agreed, then the creditor is not entitled to compensation for the damage which they incurred due to the breach of the obligation to which the contractual penalty relates.
Je-li sjednána smluvní pokuta, nemá věřitel právo na náhradu škody vzniklé z porušení povinnosti, ke které se smluvní pokuta vztahuje.
The right to compensation must be exercised in the hotel without delay,
Právo na náhradu škody musí být uplatněno v hotelu bez zbytečného odkladu,
To specified assets. Since this is a renegotiation, you agree that ManBearPig has right to compensation for termination, and you will give up all rights Kay.
Že má LidoPrasoMedvěd plné právo na kompenzaci za vypovězení Dobře. Jelikož se jedná o nové jednání, souhlasíte s tím, a že vy se vzdáte všech práv na konkrétní majetky.
the seller may apply to the purchaser the right to compensation and off its claim for refund of the purchase price.
může prodávající uplatnit na kupujícím právo na náhradu škody a započíst svůj nárok na vrácenou kupní cenu.
If the carrier fails to offer this choice, passengers shall have the right to compensation in addition to the reimbursement of the ticket price.
Pokud dopravce není schopen tuto možnost nabídnout, mají cestující kromě nároku na navrácení ceny jízdenky navíc nárok na náhradu škody.
They have to know that they are entitled to compensation for the costs of recovering due amounts,
Ti musí vědět, že mají nárok na náhradu nákladů na vymáhání dlužných částek,
they will have the right to compensation for delays, assistance in case of accident
250 kilometrů budou mít nárok na náhradu za zpoždění, na pomoc v případě nehody
the training undertaking is entitled to compensation for the training costs.
který poskytl vzdělávání, nárok na kompenzaci za náklady na uvedenou odbornou přípravu.
Our principal achievement is, of course, the matter of passengers' rights to compensation and assistance in the event of an accident,
Naším hlavním úspěchem je samozřejmě otázka práv cestujících na odškodnění a pomoc v případě nehod,
it is still difficult for affected consumers in the European Community to claim their rights to compensation.
jimž byla v této souvislosti způsobena újma, stále problém při požadování nároků na náhradu vzniklé škody.
legal right to compensation for the expense we incurred in raising you.
my máme právo na kompenzaci nákladů, které jsme investovali do tvé výchovy.
there is a right to compensation.
je zde právo na vyrovnání.
the right to compensation in the event of loss of
právo na náhradu v případě ztráty
and the right to compensation and assistance in the event of accident,
a právo na odškodnění a pomoc v případě nehody,
Results: 72, Time: 0.0904

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech