TO FORGE in Czech translation

[tə fɔːdʒ]
[tə fɔːdʒ]
vytvořit
create
make
build
establish
form
develop
produce
generate
padělat
forge
to counterfeit
fake
zfalšovat
fake
forge
falsify
doctor
fabricating
spoof
ukoval
forged
k utvoření
to forge
vykoval
forged
was made by
vytvořil
create
make
build
establish
form
develop
produce
generate
padělal
forge
to counterfeit
fake
vykovat
hammer
ukovat
forged
to make

Examples of using To forge in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Time to forge a blade. Come.
Nadešel čas ukovat čepel.
But I need the original so I know what to forge.
Potřebuju originál, abych věděla, co padělat.
Governor Redding in relation to forge exam results.
Guvernéra Reddinga a padělání výsledků testů.
Why didn't he just get oni to forge more documents?
Proč prostě nedonutil Oniho zfalšovat další papíry?
It's up to the Ubermensch to forge new values to live by.
Je na Übermenschovi, aby vytvořil nové hodnoty, podle kterých budeme žít.
And you want to forge them?
A vy je chcete padělat?
Did your mother also tell you to forge a degree to get a job?
Tvá matka ti řekla, abys padělal diplomy, abys dostal práci?
This glory could be yours if you are brave enough to forge peace.
Tahle sláva může být tvoje, pokud jsi dost statečný, abys vytvořil mír.
It wouldn't have been difficult for him to forge a couple of documents.
Nebylo by pro něj těžké padělat pár dokumentů.
If you are brave enough to forge peace. This glory could be yours.
Tahle sláva může být tvoje, pokud jsi dost statečný, abys vytvořil mír.
Knew how to forge documents?
Že věděl, jak padělat dokumenty?
Enough to forge a communiqué?- Definitely?
Určitě. Proto padělat komuniké?
You're trying to forge scrips.
Chtěla jste padělat předpisy.
Why do you need to learn how to forge passports?
Na co potřebujete umět, jak padělat pasy?
You want me to forge my father's confession?
Chceš, abych zfalšoval přiznání mého otce?
You hired him to forge"the Reclining Muse.
Najal jste ho, aby zfalšoval"Ležící Múzu.
Today we have assembled here again, representatives of numerous worlds, to forge an unprecedented alliance.
Dnes jsme se zde sešli znovu, abychom vytvořili nevídané spojenectví. zástupci mnoha světů.
Today we have assembled the representatives of numerous worlds to forge an unprecedented alliance.
Shromáždili jsme tu dnes zástupce řady světů, abychom vytvořili alianci, která nemá obdoby.
To forge a stronger Port Gamble,
Pro vytvoření silnějšího spojeného
You can begin to forge a new, healthy friendship.
Můžeš začít budovat nový, zdravý vztah.
Results: 132, Time: 0.0816

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech