TO GET OUT OF THE CAR in Czech translation

[tə get aʊt ɒv ðə kɑːr]
[tə get aʊt ɒv ðə kɑːr]
vystoupit z auta
get out of the car
stepping out of the car
vylézt z auta
get out of the car
come in from the car
vylezla z auta
she gets out of the car
vystoupil z auta
he got out of the car
you to step out of the car
dostat z auta
ať vyleze z auta
ven z auta
out of the truck
out the car
out of the van
get outta the car
out of the vehicle

Examples of using To get out of the car in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To get out of the car. Good evening. I'm gonna need you.
Budete muset vystoupit z auta. Dobrý večer.
Good evening. to get out of the car. I'm gonna need you.
Budete muset vystoupit z auta. Dobrý večer.
To get out of the car. I'm gonna need you Good evening.
Budete muset vystoupit z auta. Dobrý večer.
Told me to get out of the car and we just walked away.
Mně řekl, ať vylezu z auta, a pak jsme šli pryč.
I"m sorry, sir. I must ask you to get out of the car.
Je mi líto, pane, musím vás požádat, abyste vystoupil z vozidla.
maybe three seconds to get out of the car.
možná tři vteřiny, aby vypadla za auta.
It's safe to get out of the car. We're FBI.
Jsme od FBI! Už je bezpečné vystoupit.
It's safe to get out of the car.
Už je bezpečné vystoupit.
Who told you to get out of the car?
Kdo ti řekl, že máš vystoupit z auta?
It's safe to get out of the car. We're FBI.
Jsme FBI! Je to bezpečné dostat ven z auta.
Is he too fat to get out of the car?
Je tak tlustý, že nevyleze z auta?
Did I ask you to get out of the car?
Řekl jsem vám snad, abyste si vystoupil?
No deal means you need to get out of the car.
Když nemáme dohodu, pak si musíš vystoupit z auta.
After giving another five minutes for a half-hour, I need to get out of the car.
Po obětování dalších pěti minut mého života potřebuji vypadnout z auta.
The only thing you have to do is to get out of the car and simply activate the system by the special wristwatch.
Jediné co musíte udělat je vystoupit z auta a jednoduše aktivovat systém pomocí náramkových hodinek.
starts screaming at her to get out of the car.
začal na ní křičet, aby vylezla z auta.
Common courtesy dictates that the proper response to an apology is to get out of the car and accept it.
Obyčejná slušnost říká, že vhodnou reakcí na něčí omluvu je vystoupit z auta a přijmout ji.
I yelled at him, and he tried to get out of the car while it was still moving.
Křičel jsem na něj a on se snažil vystoupit z auta, zatímco pořád jelo.
Ask him to get out of the car and then you're gonna walk up to him
Požádáš ho, aby vystoupil z auta. Pak půjdeš k němu
To an apology is to get out of the car and accept it. Common courtesy dictates that the proper response.
Obyčejná slušnost říká, že vhodnou reakcí na něčí omluvu je vystoupit z auta a přijmout ji.
Results: 55, Time: 0.0912

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech