TO KNOW THE NAME in Czech translation

[tə nəʊ ðə neim]
[tə nəʊ ðə neim]
znát jméno
know the name
vědět jméno
to know the name
se dozvěděli jména
znal jméno
know the name
věděl jméno
to know the name
znát název
zjistit jméno
to find out the name
to know the name
znám jméno
i know the name

Examples of using To know the name in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's always good to know the name of whatever serial killer you might be harboring.
Vždycky je dobré vědět jméno sériového vraha, kterého byste mohl ukrývat.
Sam here claims to know the name of every freeway in California.
Sam prohlašuje, že zná jméno každé dálnice v Kalifornii.
And that guy's got to know the name of the next guy.
A ten chlap zná jméno dalšího chlapa.
I would love to know the name of the donor.
Ráda bych se dozvěděla jméno dárce.
Young man, I would like to know the name of your superior.
Mladý muži, ráda bych znala jméno vašeho nadřízeného.
I want to know the name.
Chci slyšet jméno.
We're gonna need to know the name of the store that was in this space.
Budeme potřebovat zjistit název obchodu, co tu stával.
People are starting to know the name Crumb.
Ľudia začínajú spoznávať meno Crumb.
Of the girl with the Bridge. But first I need to know the name.
Ale nejprve chci vědět to jméno, dívky s mostem.
But first I need to know the name of the girl with the Bridge.
Ale nejprve chci vědět to jméno, dívky s mostem.
I want to know the name of the geezer you was with.
Chci vмdмt jmйno toho hajzla, co tam byl.
I always need to know the name and health of the pet,
Vždy potřebuji znát jméno a zdravotní stav zvířete,
You really think it will improve your mood to know the name of the street punk that milked you for 30,000 quid?
Myslíš, že ti zlepší náladu, vědět jméno toho, kdo tě chtěl podojit o třicet tisíc?
we need to know the name of the alarm system Stolnavich is using before Gavin can disable it
musíme znát jméno alarmu, co tam Stolnavich má. Gavin ho pak vyřadí
I want to know the name of every ship that was in the area at the time of the beam-out.
Chci znát jméno každé lodi, která byla poblíž v době transportu.
Paige, I think we're gonna need to know the name of the boy, because he may be sick, too.
Paige, myslím, že potřebujeme vědět jméno toho chlapce, protože je nejspíš taky nemocný.
I would very much like to know the name of the man who is causing me so much trouble.
Velmi rád bych znal jméno muže, který mi dělá takové potíže.
If we seen from the United States is more likely to know the name of soccer games in any case no doubt you are in the appropriate section.
Pokud budeme vidět z Spojených státech je více pravděpodobné, že znát jméno fotbalových zápasů v každém případě, že se nacházíte v příslušné části.
I would very much like to know the name of the man who is causing me so much trouble.
Moc rád bych znal jméno… toho muže, co mi způsobuje tolik problémů.
I would love to know the name of the bloke in the Essex Road because I have got a feeling I would be useless.
Měl bych. Rád bych věděl jméno chlápka z Essex Road.
Results: 73, Time: 0.0815

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech