TO SURFACE in Czech translation

[tə 's3ːfis]
[tə 's3ːfis]
na povrch
to the surface
to light
topside
to the top
to the ground
of the woodwork
on the outside
se vynořit
surface
emerge
pop up
come up
k vynoření
to surface
na hladinu
to the surface
water
to level
povrchové
surface
superficial
flesh
flesh wound
saphenous
vynořovat
to emerge
to surface
to come

Examples of using To surface in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The last three to surface go on to the final round.
Trojice, která se vynoří poslední, postupuje do finále.
Hand Over Hand" is the first one to surface.
Sepnuté ruce" jsou první, která se vynořila.
to be evacuated,">all Skydivers to surface.
všechny Skydivery se vynoří.
Only small openings in the ice allow them to surface and breathe.
Jen malé otvory v ledu jim umožňují vynořit se a nadechnout.
Bell to surface, do you copy?
Zvon hladině, slyšíte mě? Přepínám?
Prepare to surface four main engines.
Připravte na vynoření čtyři hlavní motory.
Ready to surface sir.
Připraveni na vynoření, pane.
But yours is the name that continues to surface in conversation.
Ale v rozhovorech se stále vynořuje tvoje jméno.
And allegations continue to surface about procedures at the new medical facilities.
A na povrch se dostávají stále nová tvrzení o procedurách v nových zdravotnických zařízeních.
Prepare to surface, Carl.
Připravte se na vynoření, Carle.
Prepare to surface.
Připravit na vylodění.
Prepare to surface, look out to the conning tower.
Připravit na vynoření, podívejte se z velitelské věže.
They are giving us one minute to surface and prove the authentication of our orders.
Dávají nám jednu minutu, abychom se vynořili a prokázali pravost našich rozkazů.
Meters to surface.
Metrů k povrchu.
That will give you just time enough to surface and fire.
Bude dost času na vynoření a palbu.
Prepare to surface. Rig for red.
Připravit se na výstup. Červené světlo.
Eva is continuing to surface, T-minus 50 to contact.
Eva pokračuje ve vynořování, 50 sekund do kontaktu.
Reduce the time of flight to surface. Lower orbit, drop the probe from there.
Zmenšili čas letu k povrchu. Snížili oběžnou dráhu odtamtud vyslali sondu.
To surface in conversation. But yours is the name that continues.
Ale v rozhovorech se stále vynořuje tvoje jméno.
Prepare to surface.- Aye, sir.
Připravit se na výstup. Ano, pane.
Results: 114, Time: 0.096

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech