TO THE CLAVE in Czech translation

[tə ðə kleiv]
[tə ðə kleiv]
pro spolek
for the cabal
to the clave
for HR
for the society

Examples of using To the clave in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But… if you're feeling guilty about handing her over to the Clave, Listen, I get this can't be easy, Cold feet?
Ale jestli se cítíš vinný, že ji odevzdáš Spolku, Poslouchej, chápu, že to nemůže být jednoduché můžu ti ukázat telefonní záběry doupěte,
Cold feet? I can show you phone shots of the den she created,'cause it's… Listen, I get this can't be easy, considering you and Camille used to, you know… But… if you're feeling guilty about handing her over to the Clave.
Ale jestli se cítíš vinný, že ji odevzdáš Spolku, Poslouchej, chápu, že to nemůže být jednoduché můžu ti ukázat telefonní záběry doupěte, který stvořila, protože… s ohledem na tvojí a Camillyinu minulost, Máš trému?
you know… But… if you're feeling guilty about handing her over to the Clave, I can show you phone shots of the den she created,'cause it's.
Camillyinu minulost, ale jestli se cítíš vinný, že ji odevzdáš Spolku, můžu ti ukázat telefonní záběry doupěte, který stvořila, protože.
We have to report to the Clave.
Musím to nahlásit Spolku.
Give it back to the Clave?
Dát ho spolku?
I have to report this to the clave.
Musím tohle oznámit Spolku.
I have to report this to the clave.
Musím to nahlásit Spolku.
We're turning Cleo over to the Clave.
Předáme Cleo Spolku.
We have to give it back to the Clave.
Musíme ho dát zpátky Spolku.
Can you pledge your loyalty to the Clave?
Můžeš přísahat věrnost Spolku?
Can you pledge unconditional loyalty to the Clave?
Můžeš slíbit bezpodmínečnou věrnost Spolku?
Can you pledge your unconditional loyalty to the Clave?
Můžeš slíbit svou bezpodmínečnou věrnost Spolku?
Can you pledge your unconditional loyalty to the Clave?
Můžeš slíbit věrnost Spolku?
Pretty cold-blooded, turning your sister over to the Clave.
Takhle předat svoji sestru Spolku. Docela chladnokrevné.
be useful to the Clave.
buď užitečná Spolku.
Can you pledge your unconditional loyalty to the Clave?
Můžeš odpřísáhnout věrnost Spolku?
We're supposed to turn him over to the Clave.
Máme ho předat Spolku.
Pretty cold-blooded, turning your sister over to the Clave.
Docela chladnokrevné. Takhle předat svoji sestru Spolku.
I will recommend to the Clave a punishment of life imprisonment.
Doporučím Spolku trest doživotí.
So, can you help me deliver Camille to the Clave?
Takže mi pomůžeš přivést Camille Spolku?
Results: 238, Time: 0.0689

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech