TRUE FREEDOM in Czech translation

pravá svoboda
true freedom
real freedom
skutečná svoboda
true freedom
real freedom
opravdová svoboda
true freedom
real freedom
pravou svobodu
true freedom
skutečné svobody
true freedom
genuine freedom

Examples of using True freedom in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If you want true freedom, then you're gonna have to take risks.
Pokud chcete opravdovou svobodu, budete muset riskovat.
Today, I offer you true freedom.
Dnes ti nabízím skutečnou svobodu.
To guide them to true freedom.
Aby je dovedl ke skutečné svobodě.
see those less able to true freedom.
doveďte ty zbylé k opravdové svobodě.
Only by releasing the power of darkness Well done. can one realize true freedom.
Jenom uvolněním temnoty můžeš nabýt pravé svobody. Výborně.
From the ashes of discontent and enslavement, true freedom shall rise.
Z popela nespokojenosti a otroctví, svobodná pravda se zvedne.
No, because in a world of total surveillance, the only true freedom lies in not being seen.
Ne, protože ve světě neustálého dohledu, pravá svoboda spočívá v tom nebýt viděn.
That true freedom requires sacrifice and pain.
A ostatní zjistil, že skutečná svoboda si vyžaduje oběti
Like you say on the Web site,"True freedom only comes through the transparency of our government.
Stejně jako jste napsal na webu,"Pravá svoboda přichází pouze přes průhlednost naší vlády.
People who are interested in freedom, true freedom, not only to be able to speak vulgarly in public, must first with the help of style, change content.
Lidé, které zajímá svoboda, opravdová svoboda, nejen aby mohli mluvit sprostě na veřejnosti, musejí nejdřív s pomocí stylu změnit obsah.
But ultimately, I learned the lesson… that Goldman, Proudhon and the others learned- that true freedom requires sacrifice and pain.
Že skutečná svoboda si vyžaduje oběti a bolest. Ale nakonec jsem stejně jako Goldmanová, Proudhon a ostatní zjistil.
The only true freedom lies in not being seen. No, because in a world of total surveillance.
Ne, protože ve světě neustálého dohledu, pravá svoboda spočívá v tom nebýt viděn.
That true freedom requires sacrifice
Že skutečná svoboda si vyžaduje oběti
creativity and true freedom of the human spirit!
tvořivost a pravou svobodu lidského ducha!
everything you need to attain true freedom.
co potřebujete k tomu, abyste dosáhli skutečné svobody.
tripped on psychedelic music, and searched for true freedom.
nechávali se unášet psychedelickou hudbou a hledali"pravou svobodu.
And though I walk through these doors right now, I am yet to earn true freedom, for my people.
Musím ještě získat skutečnou svobodu pro můj lid. I když vycházím z těchto dveří.
peace of mind that comes with true freedom.
která přichází pouze se skutečnou svobodou.
to lead the people to true freedom, and to change the face of Arrakis.
přivedl lidi ke skutečné svobodě, a změnil tvář Arrakisu.
to stand up, to fight, because true freedom cannot come without true sacrifice,
postavit se tomu a bojovat, protože pravá svoboda nepřijde bez opravdové oběti,
Results: 53, Time: 0.068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech