TURNOFF in Czech translation

odbočka
turn
turnoff
exit
detour
branch
digression
odbočku
turn
exit
turnoff
detour
take
digression
zátoku
bay
cove
creek
turnoff

Examples of using Turnoff in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Truman, that's our turnoff.
Trumane, to je naše odbočka.
there's a turnoff to a warehouse.
bude tam odbočka do skladu.
Where is this turnoff?
Kde je ta odbočka?
Truman, that's our turnoff. yes, i can.
Trumane, to je naše odbočka. Ano, můžu.
Try the next one. Brooklyn Turnoff Two closed.
Zkus další. Brooklynská Odbočka 2 uzavřena.
Better send an ambulance out to the Eisenhower… in front of the MacKenzie turnoff.
Pošlete sanitku na Eisenhowera… před odbočkou na MacKenzie.
All he wrote down was 17 miles to the turnoff.
Vše, co napsal, je 17 mil za odbočkou.
Just um, south of the california city turnoff.
Je to hned za odbočkou z jižního California City.
We have got a jack-knifed rig flipped at the eldorado turnoff.
Máme převrácený náklaďák u odbočky na El Dorado.
The turnoff to Manhattan?
Výjezd na Manhattan?
Continue with the M4 to the Strand Street turnoff(keep left) 4.
Pokračovat v M4 na odbočce Strand Street(držet vlevo) 4.
It was such a turnoff.
Byla to taková změna.
And why was that such a turnoff?
A proč to byla taková změna?
We will have just under a minute after they reach the turnoff.
Budeme mít skoro minutu, než dorazí k zatáčce.
I don't… It's kind of a turnoff.
Je to trochu změna.
You don't have to remind her what a turnoff she is.
Nemusíš jí ale připomínat, jaká je obluda.
Your short tongue is a turnoff.
Tvůj krátký jazyk je na nic.
Here's the turnoff.
Tamhle je vjezd.
I care because frankly your behavior is a turnoff.
Starám se, protože upřímně, tvoje chování je mimo hranice.
Truman, that's our turnoff.
Trumane, to je náš výjezd.
Results: 57, Time: 0.0694

Top dictionary queries

English - Czech