VÝJEZD in English translation

exit
východ
výstupní
odchod
opusťte
sjezd
opustit
únikové
úniková
odejít
ukončení
call
zavolat
zavolej
říkat
hovor
říkej
volání
nazvat
telefonát
výzva
zavoláš
trip
výlet
tripe
zájezd
tripa
vejlet
tripu
zakopnout
tripovi
nástražný
cestu
run
běžet
utíkej
utíkat
uteč
běhat
běh
vést
řídit
spustit
utečte
ride-along
projížďku
jízdu
výjezd
za jízdu s civilistou ve voze
spolujízdu
hlídku
respond
odpovězte
reagovat
odpovědět
odpovídat
ozvěte se
reagujte
odpověď
reakci
odpovídejte
reagovalo
exits
východ
výstupní
odchod
opusťte
sjezd
opustit
únikové
úniková
odejít
ukončení
calls
zavolat
zavolej
říkat
hovor
říkej
volání
nazvat
telefonát
výzva
zavoláš

Examples of using Výjezd in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Hej, oddíl si udělá výjezd.
Hey, squad's gonna make a run.
Walley, třetí výjezd.
Walley World, next three exits!
Já vím. Nejdřív jsem nevěděl, ale měli jsme dnes výjezd.
At first, I didn't, but we had this call today… uh, yesterday, I guess. I know.
Stanice 19, výjezd.
Station 19 respond.
Bylo od tebe pozorné, vzít Buzze na jeho první výjezd.
It was thoughtful of you to take Buzz on his first ride-along.
Výjezd 1 z dálnice Zelené Pastviny, v Orange Blossom Flyover.
Exit 1 on Green Pastures Highway at the Orange Blossom Flyover.
Toto není obvyklý roční výjezd domů. Nech je.
This isn't the usual annual trip home. Leave them.
Nechceš jet natankovat, než budeme mít nějaký výjezd?
You want to go fill the tank before we get any calls?
Auta zablokují výjezd.
The cars blocking the exits!
V pořádku? Stanice potřebuje výjezd, něco velkého?
This house needs a run, big-time. All right?
O tomhle jsme snili už od dětství. První výjezd.
Our first call, we have wanted this since we were kids.
Ty… nejedeš na ten svůj první výjezd s ním?
You… you're not taking your first ride-along with him?
Výjezd 10 z dálnice 99. Kde je ten pozemek?
Exit 10, off highway 99.- Where's the land?
Výjezd. zeptej se na výjezd.
The trip. Ask about the trip.
Jo, chci jít na výjezd. Do hasičárny?
To the firehouse? Yeah, I want to go for a run.
Žádá o prošetření toho, jak jsem zvládl ten výjezd.
He's demanding an investigation into how I handled the call.
Špatný den na výjezd.
Hell of a day for a ride-along.
Výjezd 10 z dálnice 99.
Exit 10, off highway 99.
Je to pracovní výjezd.
It's a business trip.
Jo, chci jít na výjezd.
Yeah, I wanna go for a run.
Results: 543, Time: 0.1043

Výjezd in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English