TWO KINGDOMS in Czech translation

[tuː 'kiŋdəmz]
[tuː 'kiŋdəmz]
dvě království
two kingdoms
královstvími
kingdoms
obě království
two kingdoms
dvou království
of two kingdoms
dvěma královstvími
dvou královstvích

Examples of using Two kingdoms in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Divided by fear. We are here to join two kingdoms.
Rozdělená strachem. Dnes spojujeme dvě království.
Ananka, lady of the Two Kingdoms.
Ananka, vládkyně dvou říší.
Giving Orm a fleet big enough to force the other two kingdoms to join him.
Poskytnout Ormovi flotilu dostatečně velkou na to, aby donutil další dvě království se k němu připojit.
her hand with mine will unite the two kingdoms.
který zachrání Mercii. Ale náš svazek sjednotí obě království.
Giving Orm a fleet big enough to force the other two kingdoms to join him. Now.
Poskytnout Ormovi flotilu dostatečně velkou na to, aby donutil další dvě království se k němu připojit.
more fearless figures into the battle between the two kingdoms.
další nebojácné postavy do bitvy mezi dvěma královstvími.
But her hand with mine will unite the two kingdoms and I will be the peacemaker who saves Mercia.
A já budu smírce, který zachrání Mercii. Ale náš svazek sjednotí obě království.
As your crown, one day, unites two kingdoms. I shall be watching you from heaven.
Budu se na tebe dívat z nebe, až se jednoho dne pod tvou korunou sjednotí dvě království.
Bold adventurers from two kingdoms crossed the Breach together,
Odvážní dobrodruzi ze dvou království překročili Breach společně,
Hoping to find a way to help their people. Bold adventurers from two kingdoms crossed the Breach together.
Odvážní dobrodruzi ze dvou království překročili Breach společně, doufali, že najdou způsob, jak pomoci svým lidem.
Minister Li, prepare a formal invitation to The King of Lu About having a meeting in Jiagu on forming an alliance between the two kingdoms.
Vyslanče Li, připrav formální pozvánku pro krále Lu na setkání v Jiagu ohledně příměří mezi oběma královstvími.
Two kingdoms, united.
Dvě sjednocená království.
A merger of two kingdoms.
Spojení dvou království.
You can be prince of two kingdoms.
Můžeš být princ dvou království.
Ananka, lady of the Two Kingdoms.
Ananka, paní dvou říší.
God bless the alliance of our two kingdoms.
Bože požehnej spojení našich dvou království.
We are here to join two kingdoms… divided by fear.
Rozdělená strachem. Dnes spojujeme dvě království.
But a union of two kingdoms. Notjust a union of two people.
Ale dvou království. Ne o spojení dvou lidí.
Securing the alliance of the other two kingdoms should be our immediate concern.
Zabezpečení aliance ostatních dvou království by mělo být naší bezprostřední obavou.
But a union of two kingdoms. Notjust a union of two people.
Nebude to jen spojení dvou lidí, ale spojení dvou království.
Results: 209, Time: 0.0681

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech