UNDERWORLD in Czech translation

['ʌndəw3ːld]
['ʌndəw3ːld]
podsvětí
underworld
netherworld
underground
afterlife
hades
downworld
nether
crime
afterworld
gangland
podzemí
underground
basement
dungeon
underworld
ground
subterranean
sublevel
sub-level
underland
podsvětní
the underworld
nether
posvětí
sanctify
bless
underworld

Examples of using Underworld in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She's been texting with. It's one of Lexi's underworld contacts.
Je to Lexin kontakt na podsvětí, se kterým si posílala SMSky.
Contacts she's been texting with. It's one of Lexi's underworld.
Je to Lexin kontakt na podsvětí, se kterým si posílala SMSky.
It's one of Lexi's underworld contacts she's been texting with.
Je to Lexin kontakt na podsvětí, se kterým si posílala SMSky.
The evidence is against an underworld boss who is under our investigation for 5 years.
Ten důkaz je proti mafiánskému bossovi, kterého sledujeme už 5 let.
To the Underworld, in your ship you will go.
Do podsveti ve sve lodi muzes jit.
Underworld Adventures or"Dimension Travelers"? Super Eater.
Podvodní Dobrodružství nebo"Cestovatelé Dimenzemi"? Super Eater.
The Underworld awaits you!
I}Podsvětí Tě očekává!
Belphegor is programmed to help the Egyptian reach the Underworld.
Pomohl Egypťanovi do podsvětí. Belphegor je naprogramovaný.
Super Eater. Underworld Adventures or"Dimension Travelers"?
Podvodní Dobrodružství nebo"Cestovatelé Dimenzemi"? Super Eater?
He's likely being held in the heart of Tartarus. If Zeus is captive in the underworld.
Pokud je Zeus chycen v podsvětí, bude pravděpodobně v srdci Tartarusu.
It says a specter can use a living person to reach the Underworld.
Aby se dostal do podsvětí. Podle ní může duch využít živé.
Underworld joins strikers in brutal battle.
Podsvětí se spojilo se stávkujícími v krvavé bitvě.
In the underworld, I suppose.
S podsvětím, předpokládám.
That's quite a distinction. The underworld.
Do podsvětí. To je fakt rozdíl.
Her drugs? Underworld drug connections?
Podzemní drogové spojení? Její drogy?
The underworld. That's quite a distinction.
Do podsvětí. To je fakt rozdíl.
Underworld drug connections? Her drugs?
Podzemní drogové spojení? Její drogy?
Orpheus only escaped the underworld because he had a magic lyre.
Jen Orfeus utekl z podsvětí, protože měl kouzelnou lyru.
You don't get points for being subtle. When approaching an underworld target.
Když přistupujete k cíli z podsvětí, tak si nepolepšíte, když budete měcí.
Nobody can go to the toilet and the underworld in other's stead.
Na záchod a do podsvětí za sebe nemůžete nikoho poslat.
Results: 1130, Time: 0.0767

Top dictionary queries

English - Czech