UNISON in Czech translation

['juːnisn]
['juːnisn]
souladu
accordance
line
compliance
keeping
harmony
conformity
consistent
comply
alignment
souzvuku
unison
jednotu
unity
union
united
oneness
togetherness
unison
uniformity
unisono
in unison
unisonu
jednohlasně
unanimously
with one voice
in unison

Examples of using Unison in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
all parts working in unison.
umělý mír, všechny části pracují v souladu.
You better stay away from the toilet. Any night the dogs howl in unison.
A ještě horší je, že Držte se dál od koupelen někdy v noci vyjou psi unisono.
something to walk in unison, like in the military.
něco, abychom šli jednotně jako na vojně.
Our Unison Bluetooth Speaker offers a spacious branding area to print your logo, website address and slogan onto.
Náš reproduktor Unison Bluetooth nabízí prostornou oblast pro tisk vašeho loga, adresy webových stránek a sloganu.
Compatible with all Bluetooth enabled devices, the Unison is a light
Unison je kompatibilní se všemi zařízeními podporujícími technologii Bluetooth
But they have to offer their hand back and be willing to grip said hand as they walk together in unison.
Ale oni musí nabídnout svoji ruku naproti a být ochotni ji tisknout, když spolu odkráčí v souznění.
All European governments should act in unison and boycott the opening ceremony of the Olympic Games.
Všechny evropské vlády by měly jednat ve shodě a bojkotovat slavnostní zahájení olympijských her.
I perform group gymnastics together with our hearts in unison.
kde mí spolužáci a já cvičíme skupinovou gymnastiku v souznění našich srdcí.
come together in perfect unison in a massive foaming eruption.
spojují se v dokonalé souhře v ohromném množství zpěněné vody.
on the level of the whole ensemble in the unison.
celého souboru v unisonu.
Is Anděl correct when he ascribes the unison between the contemporary era and new media, and he presents"photo-mechanical reproduction from a broader historical context" as a premise of
Má Anděl pravdu, připisuje-li soulad s dnešní dobou novým médiím a„fotomechanickou reprodukci" předkládá„z hlediska širšího historického kontextu"
very gentle unison colouring of the ensemble- supported by Eben s harmony- has some soaring tendencies,
velmi jemná unisonová barva souboru- podpořená Ebenovou harmonií- má v sobě jakousi vzletnou tendenci,
The second part introduces Suita litutgica for the unison and the organ by Petr Eben, which was composed as a selection of several parts of
Ve druhé části zazní Suita liturgica Petra Ebena pro jednohlas a varhany, která vznikla výběrem několika částí z autorových"Liturgických zpěvů"
Union representatives in the public services union UNISON in a Lancashire council helped bring about a week long closure at Christmas.“We
Zástupci z odborového svazu občanské správy UNISON v radě hrabství Lancashire zajistili týdenní uzavření úřadu o Vánocích.„Dříve
In unison.
V dokonalém souladu.
You did it in unison.
Řekly jste to jednohlasně.
You did it in unison.
Jak jste to řekly jednohlasně.
This here is about playing in unison.
Tady se hraje unisono.
In unison. We were all doing it.
Unisono. Dělali to všichni.
Audience in unison We accept your apology.
Publikum jednohlasně Přijímáme vaši omluvu.
Results: 232, Time: 0.1016

Top dictionary queries

English - Czech