UNOPENED in Czech translation

[ʌn'əʊpənd]
[ʌn'əʊpənd]
neotevřený
unopened
neotevřené
unopened
zavřené
closed
shut
locked
unopened
otevřené
open
unlocked
peeled
ajar
neotevřená
unopened
neotevřenou
unopened
nerozbalené
unopened
nepřečtených
unread
missed
unopened

Examples of using Unopened in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Unopened Coke and an opened bottle of milk.
Neotevřená cola a neotevřená láhev mléka.
Because, as we all know, the unopened chips always stays the freshest.
Protože jak všichni víme, neotevřené chipsy vždycky zůstanou nejčerstvější.
It's unopened.
Nejsou otevřené.
I want an unopened bottle.
Chci neotevřenou láhev.
To the unopened package and the tantalizing mystery it contains.
Na neotevřený balíček a a to mučivé tajemství, které obsahuje.
Crate? An un… an unopened crate?
Neotevřená bedna?- Bedna?
No, but they're unopened.
Ne, ale jsou neotevřené.
There's an unopened fifth of Maker's Mark in the liquor cabinet,
Ve skříni s likéry je neotevřený čistý burbon,
Unopened box of condoms that she said belonged to a friend of hers.
Neotevřenou krabičku kondomů, o kterých tvrdí, že patří její kamarádce.
Now, our final item: This unopened can… of Angry Norwegian brand anchovies, circa 1997.
A nyní poslední položka- neotevřená konzerva norských ančoviček, někdy z roku 1997.
Times sent it to me unopened.
Z Timesů mi to doručili neotevřené.
She returned the letter unopened and the purse both.
Vrátila dopis neotevřený a taky ten měšec.
We need you to bring us that envelope, unopened.
Potřebujeme, abys nám tu obálku přinesl, neotevřenou.
Such a tender flower… still unopened.
Jako něžný kvítek. Ještě stále neotevřená.
This unopened can… anchovies, circa 1 997… of Angry Norwegian-brand.
Naštvaných norské značky ančovičky, circa 1997. To neotevřené plechovky.
An unopened package from the FAA was stolen from my home.
Někdo ukradl neotevřený balíček od FAA z mého domu.
You are in every way an unopened box.
Jsi po všech ohledech neotevřená schránka.
An unopened box gets brought into the room.
Přinesete do místnosti neotevřenou krabici.
This unopened can… of Angry Norwegian-brand anchovies, circa 1997.
Naštvaných norské značky ančovičky, circa 1997. To neotevřené plechovky.
With a big stamp on it. It came back unopened.
Vrátil se mi neotevřený, zato s velký razítkem.
Results: 172, Time: 0.075

Top dictionary queries

English - Czech