UNPLUGGED in Czech translation

[ʌn'plʌgd]
[ʌn'plʌgd]
odpojen
disconnected
unplugged
disengaged
detached
jettisoned
cut off
turned off
shut off
odpojený
disconnected
unplugged
uncoupled
delinked
odpojil
cut
disconnected
unplugged
disabled
shut down
to pull the plug
unplugged
odpojena
disconnected
unplugged
cut
disengaged
odpojená
disconnected
unplugged
cut off
odpojen od elektrické sítě
unplugged
disconnected from the mains
vypojil
unplugged
odpojení
separation
disconnecting
disengaging
unplugging
shutdown
cutting off
undocking
detaching
removing
uncoupling
vypojený
disconnected
unplugged

Examples of using Unplugged in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The freezer's unplugged, but it's still cold.
Ten mrazák je odpojený, ale stále je studený.
Make sure the air purifier is unplugged from the electrical outlet before installing the filters.
Před instalací filtrů zkontrolujte, zda je čistička vzduchu odpojená od elektrické sítě.
asked about"MTV Unplugged.
ptal se nás na MTV Unplugged.
These three relays are unplugged.
Tyto tři relé jsou odpojena.
Make sure that the extension cord is unplugged to.
Zkontrolujte, zda je prodlužovací kabel odpojen.
Be sure that the appliance is unplugged and cooled down.
Před čištěním překontrolujte, zda je přístroj odpojen od elektrické sítě a úplně vychladl.
I have done all the steps… unplugged, replugged, factory reset.
Provedl jsem všechny kroky… odpojení, zapojení, reset továrního nastavení. Nepřepojujte mě.
Bryan can't go unplugged even for a minute?
Bryan nevydrží být odpojený od dění ani minutu. Minutu?
Who unplugged it?
Kdo to odpojil?
Now I'm thinking he just unplugged the cable.
Začínám si myslet, že to on jen vypojil kabel.
you said the landline was unplugged.
pevná linka byla odpojená.
Make sure that the extension cord is unplugged to.
Zkontrolujte, zda je prodlužovací kabel odpojen od.
his bowels unplugged.
jeho střeva odpojena.
Strangely, it's unplugged.
Kupodivu, je to unplugged.
The lamp keeps on lighting until the tool is unplugged.
Světlo zůstane svítit, dokud není nástroj odpojen od elektrické sítě.
Unplugged, replugged, factory reset. I have done all the steps.
Provedl jsem všechny kroky… odpojení, zapojení, reset továrního nastavení. Nepřepojujte mě.
We're acting like Electro unplugged our brains.
Jakoby nám Electro odpojil naše mozky.
But Mima's phone was unplugged.
Ale Mimin telefon byl odpojený.
Was it offline or unplugged?
Byla offline nebo odpojená?
You have been unplugged for too long.
Byl jsi dlouho odpojen.
Results: 166, Time: 0.0973

Top dictionary queries

English - Czech