VIOLETS in Czech translation

['vaiələts]
['vaiələts]
fialky
violet
fialek
violet
gilly
pickles
fialkami
violet
gilly
pickles
fialka
violet
gilly
pickles

Examples of using Violets in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Of men throwing violets that she refuses to leave the palace?
Z muže házícího fialky a odmítá odejít z paláce?
In a lovely garden filled by the golden sun full of scents of lilies roses and violets here we meet each other.
V zahradě lásky zalité zlatým sluncem plné vůně lilií růží a fialek se spolu potkáme.
Some people feel that the flavour of the cheese is influenced by the violets that the cows are allowed to eat while grazing in the Haut-Jura pastures.
Někteří lidé mají pocit, že chuť sýra je ovlivněna fialkami, které krávy spásají na pastvinách Haut-Jura.
My wife loves African violets, but, boy, what a thrill it would be to her… I can imagine if I ever brought something like this home to her.
Moje žena miluje africký fialky, ale kdybych jí přinesl takovou nádheru, asi by se zbláznila radostí.
My bathtub is full of violet violets.
mám vanu plnou fialových fialek.
I think I'm on a walk in the park where I used to go with Father where crocus and jonquils and the violets grow along the slopes.
Představuji si, že se procházím parkem s otcem, jako dříve. Všude rostou narcisky, krokusy a fialky.
breeze among dandelions, some violets and, of course, primroses.
trochu fialek a samozřejmě petrklíč.
What might the people say when they hear their Queen is so frightened of men throwing violets that she refuses to leave the palace?
Co si lidé pomyslí, když uslyší, že je královna vyděšena z muže házícího fialky a odmítá odejít z paláce?
watering my African violets.
zalít mi africké fialky.
But no one else seems to do it to me. Roses are red, violets are blue, I love writing myself Valentines.
Ale asi nikdo je nepošle mně. Růže jsou červené, fialky modré, rád píšu sám sobě Valentýnky.
Roses are red, violets are blue, it's time for your dental cleaning and maybe a check-up, too.
Je čas na čištění zubů a možná taky kontrolu. Růže jsou rudé, fialky jsou modré.
too. roses are red, violets are blue.
Růže jsou rudé, fialky jsou modré.
I'm a nice person violets are blue.
nerafinovaný zadek. Fialky jsou modré.
In long greenhouses, the family with two employees grows horned violets and a summer flower mix in hanging baskets.
Ve velkých sklenících pěstuje rodina s pomocí dvou zaměstnanců violky rohaté a směs letních květin v odstínech semaforu.
Violets and Candy Soap, which was first presented this May on the Forman Brothers' Mystery Boat,
Inscenace Fialky a mejdlíčka, uvedená poprvé letos v květnu na Lodi Tajemství bratří Formanů, umožňuje,
Neath the setting sun the fair maiden leaves the fields, holding in her hand a bunch of roses and violets, to deck herself she is preparing,
Spolu se západem Slunce plavovlasá dívka opouští pole… držíce ve své ruce kytici růží a fialek… připravuje se,
will wreath a garland of violets, mint, and geraniums.
já ti naoplátku upletu věnec z fialek, máty a pelargónií.
Essence of violet, cloves.
Výtažek z fialky, hřebíčky.
Trees are not violet, grass is not charcoal,
Stromy nejsou fialové, tráva není uhlová
Birth of Violet/ Markéta Kotková.
Zrození fialky/ Markéta Kotková.
Results: 165, Time: 0.0695

Top dictionary queries

English - Czech