VISA FACILITATION in Czech translation

zjednodušení vízového styku
visa facilitation
zjednodušení vízového režimu
visa facilitation
usnadnění udělování víz
facilitation of the issuance of visas
visa facilitation
zjednodušení vízové povinnosti
visa facilitation
o zjednodušení víz
visa facilitation
zjednodušení víz
usnadnění vízového styku
vízový styk

Examples of using Visa facilitation in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Concerning the issue raised by Mrs Ojuland of the visa facilitation agreement between the EU
Nyní k otázce paní poslankyně Ojulandové o dohodě o zjednodušení vízového styku mezi EU a Ruskem.
First, there is the matter of implementing the agreement on visa facilitation between the EU and Russia.
Na prvním místě je záležitost provádění Dohody o zjednodušení vízového styku mezi EU a Ruskem.
This is without even mentioning the need to review the visa facilitation agreements, which were so firmly supported by this Parliament, such as those with the Ukraine and Serbia.
A to se ani nezmiňuji o potřebě přezkoumat dohody o usnadnění získání víz, které tento Parlament tak silně podporuje, jako jsou dohody s Ukrajinou a Srbskem.
we will start with visa facilitation, although even that is not easy,
začneme s usnadněním vízového styku, ale ani to není jednoduché, protože řada členských států
According to EU policy, visa facilitation can only be considered in the context of the European Commission readmission policy as part of a real partnership in external relations.
Podle politiky EU lze o usnadnění udělování víz uvažovat pouze v kontextu readmisní politiky Evropské komise v rámci skutečného partnerství ve vnějších vztazích.
decisions on the conclusion of visa facilitation agreements are taken on a case-by-case basis.
rozhodnutí o uzavírání dohod o zjednodušení vízového režimu se přijímají zvlášť pro každý případ.
rebuild Georgia and introduce visa facilitation and trading agreements.
obnovit Gruzii, usnadnit vízový styk a uzavřít dohody o obchodu.
fast-track an EU free trade agreement and press ahead with visa facilitation.
urychlit dohodu o volném obchodu s EU a pokročit v otázce usnadnění vízového styku.
We will also adopt draft negotiating directives for a visa facilitation agreement with Azerbaijan and Armenia next year.
Příští rok přijmeme rovněž návrh směrnic pro jednání o dohodách o zjednodušení vízového styku s Ázerbájdžánem a Arménií.
our political group supports the visa facilitation agreement between the EU and Georgia.
naše skupina podporuje dohodu o usnadnění udělování víz mezi EU a Gruzií.
they are bringing about important reforms in the countries that want to achieve visa facilitation and visa liberalisation.
které chtějí dosáhnout zjednodušení vízového styku a uvolnění vízového režimu a jsou příčinou důležitých reforem.
there are no signals that the visa facilitation has led to any increased security threats or to increased irregular immigration.
že by v důsledku zjednodušení vízového styku vzrostly bezpečnostní hrozby nebo nelegální přistěhovalectví.
It is to be feared that the same thing would also happen in the case of visa facilitation for Georgian citizens.
Je třeba se bát, že totéž nastane i v případě zjednodušeného udělování víz občanům Gruzie.
am happy to inform you that we already have a visa facilitation agreement in force with the countries of the Western Balkans, including Serbia.
již máme v platnosti dohodu o usnadnění udělování víz se zeměmi západního Balkánu, včetně Srbska.
It should also comprise the commencement of talks- this is my third point- on visa facilitation, and, finally, we should enable Georgia to guarantee its security by opening up the way for it to join NATO.
Zároveň by měla zahrnovat zahájení rozhovorů- a to je můj třetí bod- o zjednodušení vízového styku, a konečně, bychom měli Gruzii zaručit bezpečnost k otevření cesty k tomu, aby vstupila do NATO.
A step towards visa facilitation has been taken, and now we should be moving towards visa-free travel
Vykonaly se kroky směrem ke zjednodušení vízového režimu a teď bychom se měli přesunout k bezvízovému režimu tak,
Home Affairs Council discussed enabling visa facilitation to be rapidly lifted
bude možné zrušit nebo odvolat zjednodušení vízového styku s jednotlivými státy,
As the rapporteur for visa facilitation in the Delegation to the European Union-Former Yugoslav Republic of Macedonia Joint Parliamentary Committee,
Jako zpravodaj pro usnadnění udělování víz v Delegaci Evropské unie- Smíšeném parlamentním výboru pro Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii,
We will also discuss visa facilitation for certain groups of people from Eastern Europe
Budeme také diskutovat o usnadnění udělování víz pro určité skupiny osob z východní Evropy,
complete with a specific offer concerning, for example, visa facilitation and further visa liberalisation.
doplněnou o zvláštní nabídku týkající se například usnadnění udělování víz a další liberalizace v oblasti víz..
Results: 69, Time: 0.0731

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech