VISA FACILITATION in Polish translation

ułatwienia w wydawaniu wiz
ułatwienia wizowe
ułatwieniach wizowych

Examples of using Visa facilitation in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
See section Ensuring the security of Europe regarding visa facilitation agreements with Eastern Partnership countries.
Umowy dotyczące ułatwień wizowych z państwami objętymi Partnerstwem Wschodnim- zob. rozdział Zapewnienie bezpieczeństwa w Europie.
there are no signals that the visa facilitation has led to any increased security threats
wynika, że ułatwienia w wydawaniu wiz nie spowodowały wzrostu zagrożeń dla bezpieczeństwa
The visa facilitation and readmission agreements which were signed in September
Ułatwienia wizowe i porozumienia o readmisji podpisane we wrześniu
Visa facilitation will help to ensure people's mobility,
Ułatwienia w wydawaniu wiz przyczynią się do zapewnienia mobilności ludzi,
conclusion of the agreement between the European Community and Armenia on visa facilitation and readmission.
zawarcia Umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską a Armenią w sprawie ułatwień wizowych i readmisji.
The EESC also points out that visa facilitation initiatives should be assessed as one of the most crucial instruments with regard to closer interaction with the ENP countries.
EKES wskazuje też, że inicjatywy przewidujące ułatwienia wizowe powinny być oceniane jako najważniejsze instrumenty w odniesieniu do bliższej interakcji z krajami objętymi EPS.
The mobility of citizens of the partner countries will be promoted through visa facilitation and readmission agreements as a first step with visa-free regime as a final goal.
Mobilność obywateli krajów partnerskich będzie promowana przez umowy o ułatwieniach wizowych i readmisji, które stanowią pierwszy etap na drodze do osiągnięcia ostatecznego celu, jakim jest ruch bezwizowy;
conclusion of the agreement between the European Community and Azerbaijan on visa facilitation and readmission.
zawarcia Umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską a Azerbejdżanem w sprawie ułatwień wizowych i readmisji.
That is the reason we support visa facilitation and visa waiver.
powód, dla którego poparliśmy ułatwienia w wydawaniu wiz oraz zniesienie wiz..
this House decided that visa facilitation should be allowed for cultural purposes.
należy wprowadzić ułatwienia wizowe w podróżach, które służą celom związanym z kulturą.
A visa facilitation and readmission agreement with the EU was signed on 18 September, 2007 as a transitional step towards a mutual visa-free travel regime.
Września 2007 r. podpisano z UE umowę o ułatwieniach wizowych i readmisji, co stanowi etap przejściowy do systemu dwustronnego ruchu bezwizowego.
paving the way for visa facilitation for frequent travellers from priority partner countries.
torująca drogę dla wprowadzenia ułatwień wizowych dla często podróżujących obywateli priorytetowych krajów partnerskich.
The renewed MP offers visa facilitation based on a simultaneously negotiated readmission agreement.
Odnowione partnerstwa na rzecz mobilności oferują ułatwienia wizowe w oparciu o równocześnie negocjowaną umowę o readmisji.
It is anticipated that negotiations on visa facilitation and readmission agreements with Armenia and Azerbaijan could be concluded.
Planowane jest zakończenie negocjacji dotyczących umów o ułatwieniach wizowych i readmisji z Armenią i z Azerbejdżanem.
For example, work under the Integrated Border Management flagship initiative is increasingly geared towards supporting partners in fulfilling the conditions for visa facilitation and liberalisation.
Na przykład prace w ramach inicjatywy przewodniej„Zintegrowane zarządzanie granicami” są coraz bardziej ukierunkowane na wspieranie partnerów w wypełnianiu warunków niezbędnych do wprowadzania ułatwień wizowych i liberalizacji reżimu wizowego..
Incentives which have been offered so far in the conclusion of Community agreements include visa facilitation, law enforcement co-operation, and financial and technical support.
Bodźce oferowane do tej pory przy zawieraniu porozumień ze Wspólnotą obejmują ułatwienia wizowe, współpracę w zakresie egzekwowania prawa, a także wsparcie finansowe i techniczne.
Once visa facilitation and readmission agreements are effectively implemented, open dialogues on visa-free travel with all cooperating partners10.
Po wprowadzeniu w życie umów o ułatwieniach wizowych i readmisji, rozpocząć dialog ze współpracującymi krajami partnerskimi na temat zniesienia obowiązku wizowego10.
Improvement of document security is a necessary step in order to benefit from visa facilitation with the EU.
Zwiększenie bezpieczeństwa dokumentów jest niezbędnym krokiem w celu korzystania z ułatwień wizowych przy wjeździe do państw UE.
It is very important to have visa facilitation, but other countries need to do more on border management
Ułatwienia wizowe są bardzo ważne, ale inne kraje muszą zrobić więcej w kwestii zarządzania granicami,
The fundamental difference from the MP is that this framework would not necessarily require negotiating visa facilitation and readmission agreements.
Zasadniczą różnicą w stosunku do partnerstwa na rzecz mobilności jest fakt, że ramy te niekoniecznie wymagałyby negocjowania umów o ułatwieniach wizowych i readmisji.
Results: 207, Time: 0.0359

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish