WAS ACQUIRED in Czech translation

[wɒz ə'kwaiəd]
[wɒz ə'kwaiəd]
byl získán
was obtained
was acquired
was retrieved
byla získána
was obtained
was acquired
was recovered
it was adopted by
bylo pořízeno
was taken
was acquired
was purchased
akvizice
acquisition
acquiring
bylo nalezeno
was found
was discovered
was recovered
was located

Examples of using Was acquired in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
His title was acquired by a bribes so that he could travel with diplomatic immunity
Jeho titul byl získán podplacením, takže mohl cestovat s imunitou
The project was acquired in 2004 and since then a multifunctional complex of 6 buildings is being developed.
Akvizice projektu proběhla v roce 2004 a v témže roce začal jeho rozvoj na komplex skládající se z 6 budov.
The apartment was acquired by us in a very clean
V bytě byla získána u nás ve velmi čistý
A certificate substantiating the non-hazardous nature of the products according to the RoHS standard was acquired one year later.
O rok později byl získán certifikát prokazující nezávadnost výrobků podle normy RoHS.
Later Pacific Microsonics was acquired by Microsoft that stopped producing the HDCD chips.
Naneštěstí se stala společnost Pacific Microsonics terčem akvizice softwarového gigantu Microsoft, který výrobu čipů HDCD posléze zastavil.
In 1880 the monastery was acquired by the Benedictine congregation of Beuron,
V roce 1880 získala klášter benediktinská kongregace z Beuronu,
IWESA GmbH was acquired in August 1999 after its bankruptcy and renamed to IWESA Präzisionstechnik GmbH.
Společnost IWESA GmbH se dostala do konkursu a v srpnu 1999 přešla na nového majitele pod názvem IWESA Präzisionstechnik GmbH.
As the whole telecommunication business was acquired in January 2014, the fair values of acquired assets
Protože telekomunikační byznys jako celek byl pořízen v lednu 2014, reálné hodnoty aktiv a závazků převzatých při
In that year, the obscure estate of Leckmelm in the north west was acquired by a paper manufacturer from Aberdeen, Alexander Pirie.
V tomto roce získal zapadlé statky Leckmelm na severozápadě výrobce papíru z Aberdeenu, Alexander Pirie.
It stands in a place of a Gothic parish church of St. Nicholas which was acquired by the Jesuits after 1620 thanks to Emperor's decision, in line with the recatolization plans for Bohemia.
Vyrostl na místě gotického farního kostela stejného zasvěcení, který jezuité získali po roce 1620 z rozhodnutí císaře v rámci rekatolizace českých zemí.
It's not yet possible to prove how the disease was acquired, but I did find this curious cut on his finger.
Dosud nebylo možné prokázat, jak nemoc získal, ale našel jsem tenhle podivný řez na jeho prstu.
In 1735 the palace was acquired by Ludwig Hartig who placed his art
Roku 1735 získal palác Ludwig hrabě Hartig,
in the building of former Federal Parliament that was acquired for the National Museum, at the conclusion of the article.
v objektu bývalého Federálního shromáždění, který Národní muzeum získalo.
I may need to prove to a tribunal that the land was acquired by treaty and not by conquest.
Možná budu muset prokázat tribunálu, že území získal dohodou, ne bojem.
represented Prologis in the sale of its logistics park in Ostrava, which was acquired by CBRE Global Investors.
zastupovala společnost Prologis při prodeji logistického parku v Ostravě, který získala společnost CBRE Global Investors.
no common property was acquired.
žádný společný majetek nabytý nebyl.
regardless of how it was acquired, is property stolen from the U.S. government,
bez ohledu na to, jak byly získány, jsou ukradeným majetkem americké vlády,
with the aim of creating the illusion that this thing or benefit was acquired in conformity with the law,
s cílem vytvořit zdání, že tato věc nebo prospěch byly získány v souladu se zákonem,
Actually, most of them were acquired by my son.
Vlastně většinu z nich získal můj syn.
Some of my holdings were acquired… in a manner not quite befitting the scrutiny of the law.
Část mého majetku byla získána… způsobem který nebyl úplně zákoným.
Results: 48, Time: 0.0733

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech