WAS IN PRISON in Czech translation

[wɒz in 'prizn]
[wɒz in 'prizn]
byl ve vězení
he was in prison
was in jail
to be imprisoned at
wasn't he a jailbird
was in ossining
byl v base
he was in jail
was in prison
he was in the joint
je ve vězení
's in jail
's in prison
is in the brig
is in custody
's in county
he's incarcerated
byla ve vězení
she was in jail
was in prison
byls ve vězení
byl uvězněn
he was imprisoned
was trapped
he was arrested
he was incarcerated
was trappe
he would been in jail
was in prison
was confined

Examples of using Was in prison in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
My dad was in prison camps.
Můj otec byl v zajateckých táborech.
Just shut up! Mum was in prison.
Máma, ona byla ve vězení. Drž hubu!
After all, I was in prison.
jsem nakonec byl ve vězení.
I was in prison in Siberia?
jsem byl uvězněn v"????
Lieutenant, Feeney was in prison with Grey McConnell.
Poručíku, Feeney byl spoluvězeň s Greyem McConnellem.
I was in prison for three years.
jsem byl ve vězení tři roky.
I was in prison for three years, I know how to punch.
jsem byl ve vězení tři roky, Já umím udeřit.
They had the worst ketchup when I was in prison.
Nejhorší kečup měli ve vězení.
Her old man was in prison.
Měla fotra v base.
Just shut up! Mum was in prison.
Drž hubu! Máma, ona byla ve vězení.
You weren't even born when I was in prison.
Ještě si se nenarodil, když já byl v kriminálu.
My mom had killed herself and my stepdad was in prison.
Máma spáchala sebevraždu a otčím zase seděl.
Just because his father was in prison and a drug addict doesn't mean Ricky's a bad guy.
Jen proto, že jeho otec byl ve vězení a drogově závislý, neznamená, že Ricky je špatnej kluk.
Since Wilson was in prison when Niki Shumaker was murdered,
Protože Wilson byl ve vězení, když byla zavražděna Niki Shumakerová,
Petrol was in prison for something minor and Beefcake had ended up in hospital after a cycling race.
Petrol byl v base za nějakou malichernost a Svalovec skončil v nemocnici po nějakém cyklistickém závodě.
The champion swimmer who was in prison, and then you became a loyal comrade.
Ty jsi ten mistr v plavání. Byls ve vězení, ale pak ses stejně stal věrným soudruhem.
You told me your dad was in prison but not that he… Because I didn't want you looking at me.
Řekl jsi mi, že tvůj táta byl ve vězení, ale ne, že… Protože jsem nechtěl, aby ses na mě dívala.
Because he was wronged by three men. The Count was in prison for 14 years-Kid.
Hrabě byl uvězněn na 14 let,- Chlapče. protože na něm tři muži spáchali křivdu.
While he was in prison, despite the fact Frick went to great lengths to maintain his hobby that his figurines, paints and glue were all contraband.
Frick se fakt snažil, aby si pěstoval tenhle koníček, když byl ve vězení, nemluvě o tom, že figurky, barvy a lepidlo museli propašovat.
The Count was in prison for 14 years- Kid. because he was wronged by three men.
Hrabě byl uvězněn na 14 let,- Chlapče. protože na něm tři muži spáchali křivdu.
Results: 95, Time: 0.0855

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech