we canwe proveablewe will dowe're gonna dowe are capablewe manage
Examples of using
We are able
in English and their translations into Czech
{-}
Official
Colloquial
whatever tools we introduce, we are able to respond rapidly
jaké nástroje nakonec zavedeme, byli schopni reagovat rychle
And the only reason we are able to provide for them is because of generous donations from open-hearted Christians like yourselves.
A jediným důvodem, proč jsme schopní jim tuto péči poskytnout, je díky darům vás, štědrých a laskavých dárců.
And the whole point is that all of this is a sound investment as long as we are able to get the best people
Pointa toho je, že celá tahle investice bude fungovat když budeme schopni získat nejlepší lidi
to create credible European instruments, so that we are able to act effectively
důvěryhodné evropské nástroje tak, abychom byli schopni účinně jednat
Now we are able to prepare software for set-top-boxes,
Nyní jsme schopní připravit aplikace pro set‑top boxy,
It is also important that the label's criteria are dynamic, so that they will become stricter as and when we are able to produce more environmentally-friendly products.
Je také důležité, aby kritéria značky byla dynamická a zpřísňovala se podle toho, jak budeme schopni vyrábět více výrobků šetrných vůči životnímu prostředí.
By using defined chips(quantity and type), we are able to make reliable statements for motion control applications.
Použitím definovaných třísek(množství a typ) jsme schopní vydat spolehlivá tvrzení pro aplikace řízení pohybu.
using our brain data, we are able to actually identify when such a long-lasting memory error will occur.
chybu v dlouhodobé paměti. A když použijeme údaje z našich mozků, budeme schopni rozpoznat, kdy se taková chyba v dlouhodobé paměti vyskytne.
They know we are able to inflict serious damage on them,
Vědí, že jsme schopní jim způsobit závažné poškození,
New opportunities will present themselves to us, If we are able to preserve the life that the cosmos made.
naskytnou se nám nové příležitosti, když budeme schopni uchránit si náš život, daný kosmem.
Thanks to technology provided to us by our Patriarch, we are able to convert mental energy into physical energy.
Díky technologii poskytnuté naším patriarchou, jsme schopní přeměnit mentální energii na fyzickou.
And will we only have true dominion over the Earth once we are able to fully explore and inhabit these depths as well?
A budeme mít jen opravdovou nadvládu nad Zemí, a obývat tyto hlubiny? jakmile budeme schopni plně prozkoumat?
We are going to have the Air Force To show how much we are able to protect you, hit some Viet Cong on the other side of the valley.
Abychom vám předvedli, že jsme schopní vás ochránit, naše letectvo udeří na Vietkong na opačné straně údolí.
However, it is, in fact, the citizens who will benefit if we are able to represent their interests in a stronger and better way.
Nicméně ve skutečnosti to prospěje občanům, pokud budeme schopni silněji a lépe zastupovat jejich zájmy.
the ability to discuss cases internally, we are able to retain 70% of all customers who are looking to leave.
možnosti diskutovat interně jednotlivé případy jsme schopní udržet až 70% všech zákazníků, kteří se rozhodli odejít.
to ensure we are able to speak with one voice.
abychom zajistili, že budeme schopni hovořit jedním hlasem.
We should ensure that a strong political signal goes out from the European Parliament to the Council that we are able to deal with the problems ourselves.
Měli bychom zajistit, aby Evropský parlament vyslal Radě silný politický signál, že jsme schopní sami řešit problémy.
We have discussed it and, after re-examining it, we are able to give our full support to this motion.
Diskutovali jsme o něm, předtím jsme ho přehodnotili a jsme schopní dát tomuto návrhu naši plnou podporu.
clear message back that we are able to take such a sophisticated
jasnou zprávu, že jsme schopní učinit takové sofistikované
Such discrimination is crucial if we are able to support and promote things like energy efficiency,
Taková diskriminace je klíčová, pokud máme být schopní podporovat věci jako například energetická účinnost
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文