WE JUST DON'T HAVE in Czech translation

[wiː dʒʌst dəʊnt hæv]
[wiː dʒʌst dəʊnt hæv]
prostě nemáme
we just don't have
we simply don't have
we're just not getting

Examples of using We just don't have in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We just don't have a choice.- No, I'm not..
Jen nemám na výběr.- Ne, nejsem.
We just don't have any credit.
Jen jsme ještě nedostali úvěr.
We just don't have any way to communicate.
Jen nemáme možnost, jak se sebou komunikovat.
Honey, we just don't have the money for that.
Zlato, na to prostě nemáme peníze.
We just don't have the support for the Christmas show that we used to.
Prostě už nemáme takovou podporu, kterou jsme mívali.
We just don't have the time.
My prostě nemáme čas.
We just don't have the manpower.
My prostě nemáme dost lidí.
We just don't have enough information.
Jen nemáme dostatek informací.
We just don't have enough time to find out who they are.
Akorát není dost času zjistit, kdo z nich to je..
Hours that we just don't have.
Hodin, které jsme prostě nemají.
And once again, who cares? We just don't have the guts to admit.
A znovu, koho to zajímá? Jen nemáme žaludek, abychom to přiznali.
We just don't have the bandwidth to go into a black factory
Prostě nemáme na to jít do černé fabriky
I'm sorry. we just don't have very much time,
Prostě nemáme moc času Nechtěla jsem ti to říct takhle,
But we just don't have the bed space to keep him here.
Ale prostě nemáme místo, aby mohl zůstat zde. No,
starting a stereotaxic oncological surgery program will cost the hospital millions in start-up that we just don't have.
začít stereotaxický oncologický chirurgický program bude nemocnici stát miliony, které prostě nemáme.
Well, we will call social services in Miami PD, but we just don't have the bed space to keep him here.
No, zavoláme sociální službu v Miami PD, ale prostě nemáme místo, aby mohl zůstat zde.
family commitments, we just don't have the time.
tento čas prostě nemají.
Not because we're hiding or anything, but we just don't have a reason to go into the jungle
Ne proto, že bychom se skrývali nebo něco jiného, ale my prostě nemáme důvod k tomu, abychom vešli do džungle
I have had a lot of fun hanging out with you this summer, but we just don't have anytng in common, so.
já jsem si pres léto s tebou moc užila, ale nemáme proste nic spolecného, takže… No tak.
I would love to sell you that many cases of La Premiere Vie serum, uh, we just don't have the inventory.
Velice ráda vám pošlu takové množství La Premiere Vie séra… prostě nám došly zásoby.
Results: 62, Time: 0.1136

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech