WE SEE in Czech translation

[wiː siː]
[wiː siː]
se podívat
look
see
check
watch
vidíme
we see
we saw
eyes
we have a visual
in sight
vídáme
we see
zjistíme
we find out
see
we figure out
we know
we learn
we discover
we determine
we detect
vnímáme
we perceive
we see
we view
we feel
sensing
chápeme
we understand
we get
we see
we know
can
pozorujeme
we observe
we see
watch
we look
potkáme
we meet
we see
we encounter
bump
spatříme
we see
we shall behold
víme
we know
spatřujeme

Examples of using We see in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What if we see the monk?
Co když potkáme mnicha?
There's no understanding of the uniformity that we see in the universe.
Není žádné porozumění pro stejnorodost, jakou pozorujeme ve vesmíru.
We see ourselves- some of the time- as being the true representative voice.
Sami sebe- v určitých chvílích- chápeme jako skutečný hlas veřejnosti.
We see our contribution in all of that.
Zde všude spatřujeme náš podíl.
We see you are trapped.
Víme, že jsi v pasti.
Can we see Olivia's case files?
Můžeme se podívat na Oliviiny případy?
And if we see anyone without a partner?
A když potkáme někoho bez partnera?
Reporting them is not necessary we will deal with them when and if we see fit.
Není třeba takové nicky hlásit, pokud spatříme nevhodný nick, situaci vyřešíme okamžitě.
I am sure that we see it as an ongoing process.
Jsem si jist, že ji chápeme jako pokračující proces.
We see this problem among our new clients all the time.
U našich klientů, kteří nově přicházejí využívat našich služeb, tento problém pozorujeme neustále.
The way we see it, people risk everything to get here.
Podle toho co víme, lidi jsou ochotní riskovat úplně všechno, jen aby se sem dostali.
Of course. Um, yeah, can we see Olivia's case files?
Můžeme se podívat na Oliviiny případy? Jistě?
The first Earth chick we see in 10 years Oh, typical robot.
Typický robot. První pozemská kočka co potkáme za 10 let a už ji chce sbalit.
On the other, we see the backdrop of events in Georgia.
Na straně druhé spatřujeme pozadí gruzínských událostí.
We realize the importance of light when we see darkness.
Důležitost světla si uvědomíme, až když spatříme tmu.
Can we see Olivia's case files? Of course.
Můžeme se podívat na Oliviiny případy? Jistě.
We see what you're trying to do, and we're gonna help.
Víme, o co se pokoušíš, a můžeme pomoct.
And we see them here, and they're alive,
A potom je potkáme a oni jsou živí,
fly at anything we see.
vrhnem se na vše, co spatříme.
Sheryl! Sheryl. Maybe it's time we see what better looks like.
Možná je na čase se podívat, jak vypadá to lepší. Sheryl! Sheryl.
Results: 4140, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech