POZORUJEME in English translation

we observe
pozorujeme
sledujeme
dodržujeme
we see
se podívat
vidíme
vídáme
zjistíme
vnímáme
chápeme
pozorujeme
potkáme
spatříme
víme
watch
hodinky
sledovat
sleduj
se dívat
koukat
hlídat
hlídej
bacha
dávej pozor
dávat pozor
we look
pohlédneme
vzhlížíme
vypadáme
se podíváme
se díváme
hledáme
hledíme
připadáme
se ohlédneme
pozorujeme
watching
hodinky
sledovat
sleduj
se dívat
koukat
hlídat
hlídej
bacha
dávej pozor
dávat pozor

Examples of using Pozorujeme in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pozorujeme generaci mileniálů v jejich přirozeným prostředí.
Observing the millennial teenager in its natural habitat.
Dívejte se, jak horlivě pozorujeme zemi, moře a oblohu.
Observe how keenly we scan the land, the sea, and the sky.
Odsud pozorujeme cizí plavidla,
From here, observation of foreign vessels,
My a rusové pozorujeme náš Kalendář ,a díváme se na nás.
We and the Russians observe our calendar, and look at us.
My protokolujeme a pozorujeme, ale nikdy nezasahujeme.
We record and observe, but never interfere.
Pozorujeme vás už staletí.
We have been observing you for centuries.
Podle supersymetrie jsou částice, které pozorujeme v přírodě, pouze jednou polovinou obrazu.
According to supersymmetry, the particles we have observed in nature are only half of the picture.
Teď pozorujeme zvýšení ve Westernovém světě.
Now we're seeing more Western World breakdowns.
Pozorujeme tě.
Pozorujeme tu planetu velmi pečlivě už tři hodiny.
We have been observing this planet for three hours.
Pozorujeme pokles počtu mnoha našich včel.
We have seen a decline in many of our bees.
Pozorujeme kolibříky.
We're watching hummingbirds.
Dohlížíme a pozorujeme všechny, kdo jsou silně spojeni se Silou, v celém vesmíru.
We watch and study all who are strong with the Force in the universe.
Nicméně pozorujeme, že je snadné je eliminovat.
However, we have noticed that it is easy to reduce them to smoke.
Rosteme a jen pozorujeme jak daleko to můžeme dotáhnout.
Just growing it, and, you know, just seeing how far we can take it.
Pozorujeme tvary mraků.
Looking for shapes in the clouds.
A tak pozorujeme nebe… Celé dny
So we watch the sky… all day,
Když pozorujeme hvězdy, uvědomíme si, jak jsme malí uprostřed té nekonečnosti.
When looking at the stars We realize how infinitely small we are in comparison to the universe.
Pozorujeme je a jdeme dál.
We watch them.
Pozorujeme park. Zase spolu.
Together again, gazing at the park.
Results: 187, Time: 0.1003

Top dictionary queries

Czech - English