přivezeme
we will bring
we're bringing
we will get
let's bring
we bring back doneseme
we will get
we will bring
let's get
we're gonna bring
we're gonna get
shall we get přineseme
we will bring
we will get
we're gonna bring
we shall bring
we would bring
we bring back
we're gonna get
we got to bring
fetch vezmeme
take
we will get
we're gonna get
we will bring
grab
do we get
pick
get married předvedeme
we will bring
we will show
we do
we're gonna give
we will demonstrate
performing
present
we will unspool
shall we show odvezeme
we will take
we will get
we will drive
let's get
we're taking
we're gonna get
let's take
we will bring
we're gonna drive
we're bringing srazíme
we will bring
we shall smite
down
we will strike
hit
we take přinášíme
we bring
we offer
we give
we provide
we deliver přeneseme
we take
we will transfer
carry
we will beam
we will bring
we have beamed
we get past
we're beaming
's padrang přivedem privezeme povoláme
We will bring you home when it's safe.We will bring him in. Or die trying.Show him a couple of We will bring him out, schmooze him a little bit. Ukážeme mu pár cen ze Vezmeme ho ven, trochu si s ním poklábosíme. And when it is complete, we will bring through all of the Horde!
The potatoes are at the parsonage, we will bring the flour after the harvest. Brambory jsou na faře a mouku přineseme po sklizni. We will bring you more on the developing situation in Stockholm following that reported explosion.Přinášíme vám další vývoj událostí ze Stockholmu následujících po dřívější explozi.We will bring the money tomorrow.And when we succeed, we will bring the Republic to its pitiful knees. A až uspějeme, srazíme Republiku na její ubohá kolena. Don't worry, we will bring you back as soon as you talk at our report. Neboj, odvezeme tě zpátky, jen co promluvíš na našem referátu. We will bring it in alive. No.Ne. Přivezeme to živé. Předvedeme ho. Dobře.We will bring it to Lamp, you can get back at it.Vezmeme to do Světla, můžeš se tam potom vrátit.We will bring through all… of the Horde. And when it is complete.A až bude hotov, přivedeme celou… Hordu. We will bring you to the times of brave knightsWe will bring you another breakfast.Doneseme vám druhou snídani.Together, we will bring the Lockni to their knees. Společně srazíme Lockni na kolena. When it's safe. We will bring you home. Domů vás odvezeme , až to bude bezpečný. We will bring you the latest… I should get going.Přinášíme nejčerstvější… Měla bych jít.We will bring breakfast. Hope you like gas-station taquitos.Přivezeme snídani. Doufám, že máte rád taquitos z benzínky.
Display more examples
Results: 509 ,
Time: 0.0913