WERE SO GOOD in Czech translation

[w3ːr səʊ gʊd]
[w3ːr səʊ gʊd]
byly tak dobré
were so good
tak dobře
all right
so well
so good
okay
alright
as well
well then
so great
so fine
OK
byly tak dobrý
were so good
byli tak dobří
they were such good
jsou tak dobré
are so good
are as good
such good

Examples of using Were so good in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Like Phil Jackson when he was coaching the Bulls, and… and then the… and they were so good. I feel like… Thanks.
A pak… a byli tak dobří. Dík. Cítím se jako… jako Phil Jackson, když koukal býky.
But I had the shits all day from that hot dog. Dude, those seats were so good last night…- Cool.
Ty vole, ty sedadla byly tak dobrý, včera v noci… Ale sral sem celej den, po tom párku v rohlíku.
But I had the shits all day from that hot dog. Dude, those seats were so good last night.
Ty vole, ty sedadla byly tak dobrý, včera v noci…- Skvěle. Ale sral sem celej den, po tom párku v rohlíku.
with the quite incomprehensible quantity of berries that were so good in pies, they would be there,
s nimi budete zacházet hezky, sladkokyselých bobulí, které byly tak dobré na domácím koláči, vyraší každé jaro
And come summer they would again be bursting with the quite incomprehensible quantity of berries that were so good in pies, especially with cinnamon.
Bylo dobré vědět, že když s nimi budete zacházet hezky, sladkokyselých bobulí, které byly tak dobré na domácím koláči, vyraší každé jaro
with the quite incomprehensible quantity of berries that were so good in pies, and come summer they would again be bursting.
neuvěřitelným množstvím bobulek, které jsou tak dobré v koláči, Bylo příjemné vědět, že když se o ně trochu staráte.
with the quite incomprehensible quantity of berries that were so good in pies, they would be there,
s nimi budete zacházet hezky, sladkokyselých bobulí, které byly tak dobré na domácím koláči, vyraší každé jaro
come summer they would again be bursting with the quite incomprehensible quantity of berries that were so good in pies.
obsypány Bylo příjemné vědět, že když se o ně trochu staráte, neuvěřitelným množstvím bobulek, které jsou tak dobré v koláči, zvlášť se skořicí.
be there, come sping as always, and">come summer they would again be bursting""with the quite incomprehensible quantity of berries that were so good in pies.
vždycky, a s příchodem léta budou znovu obsypány… nepochopitelným množstvím plodů, které byly tak dobré na koláčích.
if this were so good it would be on television, if this were so good it would be taught in medical school and that's another one of those assumptions.
doktor by už o tom věděl Pokud by to bylo tak dobré, už by to bylo v televizi.
with the quite incomprehensible quantity of berries that were so good in pies, It was good to know that if you did not treat them ill.
sladkokyselých bobulí, které byly tak dobré na domácím koláči, vyraší každé jaro a každé léto na nich bude nespočetné množství obzvláště se skořicí.
She's so good that she feels like she doesn't need them anymore.
Tak dobře, že má pocit, že už je nepotřebuje.
The pianist is so good with Debussy.
Pianista vypadá tak dobře spolu s Debussy.
She's so good at her job, what could they possibly do to her?
Dělá tak dobře svoji práci, co by jí mohli udělat?
If you're so good, what are you doing fighting for scraps in Beaumont then?
Když se máš tak dobře, proč zápasíš za kulový v Beaumontu?
She is so good at throwing drinks in people's faces.
Umí tak dobře chrstnout pití lidem do obličeje.
Another reason why you two are so good together.
Tak dobře jde. Další důvod, proč vám to spolu.
Gotta tell you, Moondog, business is so good, I bought a second boat.
Kšefty mi jdou tak dobře, že jsem pořídil druhou loď.
You're so good at telling me what to do,
Umíš tak dobře říkat, co mám dělat,
Yeah! You are so good at operating a crane, Harold!
Tobě to řízení jeřábu jde tak dobře, Harolde. Jo!
Results: 41, Time: 0.0797

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech