WHAT DO YOU DO WHEN in Czech translation

[wɒt dəʊ juː dəʊ wen]
[wɒt dəʊ juː dəʊ wen]
co děláš když
co uděláte když
co děláte když
co uděláš když
co dělat když

Examples of using What do you do when in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So what do you do when you want someone to have nothing to do with vampires?
Co uděláš, když chceš, aby někdo nechtěl mít nic společného s upíry?
Okay, what do you do when you see a Death Lizard?
Dobře, co děláte když vidíš Lizard Lizard?
What do you do when conventional parenting just isn't doing the trick?
Co dělat, když tradiční rodičovství už prostě nefunguje?
What do you do when you run out of ideas?- You are?
Co děláš, když ti dojdou nápady?- Opravdu?
But what do you do when you got two interesting puzzles?
Co uděláte, když máte dvě zajímavé hádanky?
But what do you do when you don't have the whoo?
Ale co děláte, když nemáte to jupí!?
Okay, what do you do when a banana ripens too quickly?
Dobře, co uděláš, když banán dozraje moc rychle?
What do you do when a girl is choking?
Co dělat, když se holka dusí?
You are? what do you do when you run out of ideas?
Opravdu?- Co děláš, když ti dojdou nápady?
It's just… what do you do when you lose your one true love?
Co uděláte, když ztratíte svoji jedinou pravou lásku? Je to jen?
So… So… Tell me, what do you do when you're not being a surgeon?
Takže… Povězte mi, co děláte, když neoperujete?
What do you do when you have a forbidden crush?
Co uděláš, když máš zakázaný zálusk na někoho?
Tell me, what do you do when you realize that all your dreams have come true?
Řekni mi, co děláš, když se ti splní tvoje sny?
What do you do when you lose your one true love? It's just.
Co uděláte, když ztratíte svoji jedinou pravou lásku? Je to jen.
Derris, what do you do when you're not spying for the government on us?
Derrisi, co děláte, když nás, ubohé pracující, nešpehujete pro vládu?
What do you do when the thing you have most wanted,
Co uděláš, když věc, po které jsi toužil,
Tell me, what do you do when you run out of ideas?- You are?
Řekni mi, co děláš, když ti dojdou nápady?- Opravdu?
So, what do you do when your child breaks a rule?
Takže co uděláte, když vaše dítě poruší nějaké pravidlo?
I'm serious. What do you do when you have people come over?
Co děláte, když jste lidé přijít? Jsem vážně?
What do you do when you tell someone you love them
Co uděláš, když řekneš někomu, že ho miluješ
Results: 314, Time: 0.1062

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech