WHAT IS CALLED in Czech translation

[wɒt iz kɔːld]
[wɒt iz kɔːld]
co se nazývá
what's called
čemu se říká
what's called
what you would call

Examples of using What is called in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We wish to emphasise what is called the proper use of symbols,
Chceme zdůraznit to, čemu se říká řádné užívání symbolů,
A double top represents what is called the resistance level that the currency may not rise above.
Dvojitý vrchol představuje to, co se nazývá úroveň odporu, nad kterou nemůže kurz měny dále růst.
you are going to be living in what is called the real world.
s tebou mluvím. Dokud tady budeš, budeš žít v tom, čemu se říká skutečný svět.
This cascade of balls fell on a system which produces what is called Gaussian distribution if mistreated influence on them.
Tato kaskáda kuliček dopadla na systém, produkující, co se nazývá Gaussovo rozdělení. Není-li použit vliv na ně.
you're making what is called a Faustian bargain, right?
jsem Ďábel a podstupuješ něco, čemu se říká smlouva s ďáblem, že?
is based on what is called the subject-object split.
je založena na tom, co se nazývá"rozštěpení na subjekt a objekt.
then make what is called a protestation apart.
pak učinila něco, čemu se říká nezávislé prohlášení.
is that Maria exhibits most of the symptoms… of what is called a borderline personality.
Maria má většinu příznaků… toho co se nazývá hraniční osobností.
looks at the artwork on the ceiling you see what is called the"apotheosis" of Washington.
na stropě můžete vidět, to co se nazývá"apotheosis"(zbožněním) Washingtona.
The subject-object split.>> Modern times as it is now is based on what is called.
Moderní věda, tak jak ji známe, je založena na tom, co se nazývá rozštěpení na subjekt a objekt.
Modern times as it is now is based on what is called the subject-object split.
Moderní věda, tak jak ji známe, je založena na tom, co se nazývá rozštěpení na subjekt a objekt.
The Zohar describes what is called the Ancient of Days as providing the manna,
Zohar popisuje co je nazvané Ancient of Days tak
Attached directly to the temple is what is called the ranga mandapa,
Přímo připojené k chrámu je, co je nazýváno ranga mandapa,
I do not want to talk only about humanitarian aid, but about what is called technical, structural
Nechci hovořit pouze o humanitární pomoci, ale také o tom, co nazýváme technickou, strukturální
taking into consideration the number of planets in what is called the habitable zone.
vzal v úvahu planety, které se nacházejí v tom, co nazýváme Obytná zóna.
the new Lisbon Treaty because it places more emphasis on openness and what is called participatory democracy.
nové Lisabonské smlouvě, protože klade větší důraz na otevřenost a na to, co se nazývá účastnickou demokracií.
The author of the report under discussion clearly indicates that what is called the Black Sea Synergy,
Autor projednávané zprávy jasně naznačuje, že to, čemu se říká černomořská synergie,
It transpires from information in the press that the Commissioner supports proposals for an annual increase in quotas of only 1% from 2010 as part of what is called the soft landing.
Z informací v tisku vychází najevo, že paní komisařka podporuje návrhy na každoroční zvýšení kvót o jen 1% od roku 2010 jako součást toho, co se nazývá hladkým přistáním.
The interesting thing about it is that on the exterior wall of the Temple of Seti is inscribed what is called the head or tower of Osiris,
Zajímavé na tom je, že na vnější zdi chrámu Setiho je vyryto to, co je nazýváno hlavou nebo věží Usira,
to defend what is called the European social economic model we have to adjust the European model to reality,
abychom obhájili to, co je nazýváno evropským sociálně ekonomickým modelem, musíme přizpůsobit evropský model realitě,
Results: 51, Time: 0.0803

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech