WHAT IS CALLED in Russian translation

[wɒt iz kɔːld]
[wɒt iz kɔːld]
то что называется
так называемый
so-called
so called
socalled
known as
what is called
то что называют
того что называется
так называемую
so-called
so called
socalled
is known as
what is called
has been described as
так называемой
so-called
so called
socalled
known as
того что называют
тому что называется
тем что называется

Examples of using What is called in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We have proposed what is called" design teams.
Мы предложили то, что названо" проектные группы.
A village in what is called the Eastern sector.
Деревня в так называемом восточном секторе.
Above all things, do not use what is called a“dinky dictionary.”.
Самое главное- не пользуйтесь так называемым« миниатюрным словарем».
It is close to what is called the"authoritarian modernization.".
Она близка к тому, что называют" авторитарной модернизацией".
We shall not comment on what is called procedural questions.
Мы не будем распространяться о так называемых процедурных вопросах.
And it entails what is called crystallization.
Это влечет за собой то, что называется кристаллизацией.
What is called an expression in programming languages?
Что называется выражением в языках программирования?
What is called the cardinal number
Что называется кардинальным числом
What is called a structure in C++?
Что называется структурой в C?
What is called, just chohom.
Что называется, просто чохом.
Open your hearts for what is called kindness. Love your Creators.
Откройте свои сердца к тому, что мы называем добром. Люби Творца.
Lots of people have what is called port wine stains, or PWS.
Многие люди, что называется портвейн пятна, или МОН.
This is what is called“organizing.”.
Вот что называется« организовыванием».
Heidegger, What is Called Thinking?
Хайдеггер, М. Что зовется мышлением?
His proof uses what is called the Chinese Room argument,
Его доказательство использует то, что называется аргументом китайский номер,
In the early days of June, not only what is called the Catholic world,
В первых числах июня не только так называемый католический мир,
Now, most applications use what is called an Installer that essentially installs the software onto your PC.
Теперь, большинство приложений используют то, что называется установщик, который по существу устанавливает программное обеспечение на свой компьютер.
What is called the substantive aspect of the rule is really not an aspect of the rule at all.
То, что называется материально-правовым аспектом нормы, фактически вообще не является аспектом данной нормы.
America and other nations support what is called the Additional Protocol,
Америка и другие страны поддерживают так называемый Дополнительный протокол,
What is called push- they are satisfied with stupid little personal satisfactions… which lead nowhere,
То, что называют толчком, им достаточно этого глупого, мелкого личного удовлетворения, которое никуда не ведет,
Results: 139, Time: 0.0767

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian