WHAT IT NEEDS in Czech translation

[wɒt it niːdz]
[wɒt it niːdz]
co potřebuje
what he needs
what she wants
who requires
co chce
what he wants
what he likes
what she needs
what he asks
co potřebují
what they need
what they want

Examples of using What it needs in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
the machine takes away what it needs.
stroj si bere, co potřebuje on.
I know I provide my skin exactly what it needs.
Mám jistotu, že pleti dodávám přesně to, co potřebuje.
I know what it needs.
Vím přesně, co tomu chybí.
You really shouldn't deprive the body of what it needs.
Neměla bys připravovat tělo o to, co potřebuje.
I know what it needs.
Vím, co musíme.
Because its mother has what it needs.
Protože jeho máma má to, co potřebuje.
It does what it needs to do.
Prostě dělá, co musí.
now that Jericho has what it needs, it has no intention of making good on its half of the deal.
má Jericho co potřebuje, nemá důvod k tomu, aby se drželo své poloviny obchodu.
now that Jericho has what it needs, We restored their power supply.
má Jericho co potřebuje, nemá důvod k tomu, aby se drželo své poloviny obchodu.
a canid only hunts what it needs, but I have got four bodies with bites from an animal that seems to kill for no other reason.
Nechcete pomoct? ale my tu máme čtyři těla pokousaná… Říkala jste, že psi nebo psovité šelmy loví jen to, co potřebují.
give the country what it needs.
dát zemi, co potřebuje.
You said that a dog or… a canid only hunts what it needs but I have got… four bodies with bite marks on it from an animal that seems to kill for no other reason.
Zvířetem, které rádo zabíjí. ale my tu máme čtyři těla pokousaná… Říkala jste, že psi nebo psovité šelmy loví jen to, co potřebují.
which is fine, but what it needs is a little heart, a little emotion.
což je v klidu, ale co potřebuje je troška srdíčka, emocí.
It's only the size of a mouse, but, even so, it must eat hundreds of ants every day to get what it needs.
Ale i tak musí každý den sníst stovky mravenců, aby dostal, co potřebuje. Je velký jen jako myš.
to get what it needs.
aby dostal, co potřebuje.
reveal the world they live in what their community has, what it needs.
odhalují svět, ve kterém žijí, co jejich komunita má, co potřebuje.
Settler society has worked to destroy what it needs to live, and that's suicidal.
Osadníci pracovali na ničení toho, co potřebují k přežití. A to je sebevražedné. Sebevražedná mise.
CCPD will totally have what it needs to take down a meta-human.
policie bude mít to, co potřebuje k sejmutí metačlověka.
the Commission to consider making these instruments more flexible to give the local fishing industry what it needs to survive.
zvážili možnost větší pružnosti těchto nástrojů a poskytli místnímu odvětví rybolovu to, co potřebuje ke svému přežití.
the Commission aware of the need to consider making these instruments more flexible to give the local fishing industry what it needs to survive.
jejich prostřednictvím i Komisi, na potřebu zvážit větší flexibilitu těchto nástrojů, aby poskytly místnímu rybolovnému průmyslu to, co potřebuje k přežití.
Results: 53, Time: 0.0999

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech