WILL ATTEND in Czech translation

[wil ə'tend]
[wil ə'tend]
se zúčastní
will attend
taking part
participates
is attending
přijde
comes
find
here
seems
arrives
gets
loses
walks
půjde
goes
can
comes
is
will
gonna
will be
possible
navštíví
visit
see
goes
will come
will attend
be attending
se dostaví
report
come
arrives
appears
here
get
please proceed
will attend
shows up
se zúčastníme
you proceed
we will attend
we participate
we

Examples of using Will attend in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You will attend that ball.
Toho plesu se zúčastníš.
Unless… Mikhail Belicoff will attend funeral services tomorrow morning.
Ledaže by Michail Belikof se zítra ráno zúčastní pohřebního obřadu.
Tonight, at 8 o'clock Pacific Daylight Time, the crew will attend the victory banquet topped by a special dessert, a 40 feet red cake, depicting the Martian surface.
V 8:00 večer se posádka zúčastní slavnostního banketu, ukončenéno podáváním 13 metrů vysokého dortu a připomínajícího povrch Marsu.
Representatives of the winning communication campaigns will attend the Marketing Management Conference
Zástupci vítězných komunikačních kampaní se zúčastní konference Marketing Management,
Eliot will attend the concert with his family,
Eliot navštíví koncert se svou rodinou,
The signs of these versions will attend this mini but some intrusive stars have crept into them.
Známky těchto verzí se zúčastní Tento mini, ale některé rušivé hvězdy vplížil do nich.
Maybe he's thinking I and others will attend the wedding and leave him free to assassinate the King.
Možná si myslí, že já a ostatní se zúčastníme svatby a necháme ho zavraždit Krále.
Eliot will attend the concert with his family.
Eliot navštíví koncert se svou rodinou.
Our royal family will attend the private services in St. James's Palace the morning of with 28 other heads of state from all over the globe.
Naše královská rodina se ráno zúčastní soukromé bohoslužby v katedrále spolu s dalšími 28 hlavami států z celého světa.
Maybe he's thinking I and others will attend the wedding.
Možná si myslí, že já a ostatní se zúčastníme svatby.
Of course, I do not know whether it will be Mr Van Rompuy or Mr Zapatero who will attend, but thank you, Mr Langen.
Samozřejmě nevím, zda se zúčastní pan Van Rompuy nebo pan Zapatero, ale děkuji vám, pane poslanče Langene.
The European Union will attend the Copenhagen conference as the leader in the battle against climate change.
Evropská unie se zúčastní konference v Kodani jako vedoucí aktér v boji proti změně klimatu.
The governor and DA Kelly will attend the premiere of the new James Cagney movie tomorrow night.
Guvernér a prokurátor Kelly se zúčastní premiéry filmu Jamese Cagneyho zítra večer.
Who will attend the trial? What are the odds of finding the housing we will need for the thousands of people.
Kteří se zúčastní soudu? Jaká je šance k bydlení… budeme ho potřebovat pro tisíce lidí.
We will need for the thousands of people… who will attend the trial? What are the odds of finding the housing.
Kteří se zúčastní soudu? Jaká je šance k bydlení… budeme ho potřebovat pro tisíce lidí.
What are the odds of finding the housing we will need for the thousands of people… who will attend the trial?
Kteří se zúčastní soudu? Jaká je šance k bydlení… budeme ho potřebovat pro tisíce lidí?
Who will attend your coronation. opening the Gates to the Pit for the aristocracy of Hell,
Která se zúčastní tvé korunovace. a otevřeš brány do Propasti pro pekelnou šlechtu,
You will blow the horn of Gabriel for me, who will attend your coronation. opening the Gates to the Pit for the aristocracy of Hell.
Která se zúčastní tvé korunovace. a otevřeš brány do Propasti pro pekelnou šlechtu, Rozezníš pro mě Gabrielův roh.
Today we bring you a girl who really like rock and tonight will attend a concert of your favorite band.
Dnes vám přinášíme dívku, která se mi líbí rock a dnes večer se zúčastní koncert své oblíbené kapely.
Take care of this woman as if you were the midwife who will attend her birth.
Ten slouží tuto ženu, jako byste byli porodní asistentka, kteří se zúčastní svého narození.
Results: 77, Time: 0.0786

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech