YOU IN HERE in Czech translation

[juː in hiər]
[juː in hiər]
tě tady
you here
you around
you there
you in
you stay
tě sem
you here
you in
you to come
you over
tě odsud
you out of here
you out
you out of this
you away
vás zde
you here
vás sem
you here
you in
you to come
you over
tě tu
you here
you around
you there
you that
you stay
you in
you to it
vás tu
you here
you around
you there
you in
you stay
you that
you up
you to it
you're being
you to leave
vás tady
you here
you around
you there
you in
you stay
you to the neighbourhood
you up
you out

Examples of using You in here in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Cause you were acting like an animal. I heard they put you in here.
Prý vás sem strčili, protože jste se choval jako zvíře.
I have never seen you in here before. I'm Taylor.
Nikdy jsem tě tady neviděl. Jsem Taylor.
Tommy! Tommy, you know I can't let you in here.
Tommy. Tommy, ty víš že tě sem nemůžu pustit.
I don't want to see you in here again, all busted up.
Nechci vás tu znovu vidět tak zmlácenou.
Would give me some sense of relief. I thought seeing you in here.
Myslela jsem, že až vás tady uvidím, přinese mi to úlevu.
And thanks to those notes, i can keep you in here alive.
A díky nim tě tu můžu držet naživu.
That's not why I called you in here, Agent Mulder. I had trouble with.
Proto jsem vás sem nezavolal, agente Muldere. Měl jsem problémy s.
That why we haven't seen you in here the last couple of days?
Proto jsme tě tady už pár dní neviděli?
I see you in here again, I call the police.- Hey.
Jestli vás tu ještě potkám, zavolám policii.- Hej.
I thought seeing you in here would give me some sense of relief.
Myslela jsem, že až vás tady uvidím, přinese mi to úlevu.
It's just that I have never seen you in here before.
Jen že jsem tě tu nikdy neviděl.
Look, it was the FBI's idea to bring you in here.
Podívejte, to byl nápad FBI vás sem přivést.
Yeah, you should be careful with who visits you in here, fish.
Yeah, měl bys být opatrný s tím, kdo tě tady navštěvuje, bažante.
Across the… I see you in here again, I call the police.
Naproti přes… Ještě jednou vás tu uvidím a volám policii.
I have seen you in here before, right?
Už jsem vás tady viděl, že?
Christine, if Dr. Sherman catches you in here, we could get in serious trouble.
Christine, jestli tě tu doktor Sherman chytí, budeme mít velký problémy.
Doesn't necessarily have to be the victim of the crimes that got you in here.
Nemusí to být oběť zločinu, co vás sem dostal.
Twice a month. I'm gonna expect to see you in here.
Dvakrát měsíčně. Očekávám, že tě tady uvidím.
Across the… I see you in here again, I call the police.
Přes ul… Jestli vás tu ještě potkám, zavolám policii.
If I ever see you in here again, Get the hell out.
Vypadni odsud. Jestli tě tu ještě někdy uvidím.
Results: 638, Time: 0.128

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech