YOU LIVE in Czech translation

[juː liv]
[juː liv]
bydlíš
you live
you're staying
's your house
's your home
your place
žít
live
alive
life
bydlíte
you live
are you staying
you guys
bydlet
live
stay
move
reside
žij
live
přežiješ
you survive
you live
alive
you will outlive
you would outlive
you can
are gonna outlive
shall outlive
žiješ
live
alive
life
tě naživu
you alive
you live
vám živě
to you live
žijete
live
alive
life
žije
live
alive
life
bydlí
live
stay
move
reside
bydlel
live
stay
move
reside
bydlela
live
stay
move
reside
vás naživu
vás živě

Examples of using You live in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Why can't you live in an apartment like everybody else? HUGH FITZCAIRN: MacLeod?
MacLeode! Proč nemůžeš bydlet v bytě jako ostatní?
Give us back the Darkspore, and we will let you live.
Vrať nám ten Darkspore a necháme tě naživu.
Someday, I would like to show them to you, if you live through this.
Jednou ti je ukážu. Jestli tohle přežiješ.
Where would you live when it first happened?
Kde jste bydlel, když k tomu došlo poprvé?
Considering where you live and work Its hard to believe.
Kdo viděl, kde bydlí a kde pracuje, by s tím jen těžko souhlasil.
Just because you live here doesn't mean you own the ocean.
Jen proto, že zde žije neznamená, že jste vlastníkem oceán.
Channel Eight with breaking news. Coming to you live.
Hlásíme se vám živě z kanálu osm s horkými zprávami.
It's simple. You take the kids today and you live off the credit cards.
Odvez dnes děti pryč a žij z kreditních karet, Je to jednoduchý.
Will you live here?
Bydlet budete tady?
I will let you live.
nechám tě naživu.
Your sins will be absolved, whether you live or die.
Zbavíš se hříchů, ať přežiješ nebo umřeš.
Where would you live before?
Kde jsi bydlela předtím?
Where would you live before that?
Kde jsi bydlel předtím?
You live in a world now where legend
Nyní žije ve světě, kde legendy
You live here? Chao. Sir?
Pane, bydlí tu Chao?
Air the administrative speech to you live.
Vysílat vám živě úřední proslov.
You live to fight another day.
Žij, abys bojoval další den.
Can you live with me because you love me and I love you?.
A nemůžeš se mnou bydlet proto, že mě miluješ a já miluju tebe?
Tell us who you're working for, and I will let you live.
Řekni nám, pro koho pracuješ a necháme tě naživu.
Your sins will be absolved, whether you live or die.
Dosáhneš rozhřešení, ať už přežiješ, nebo zemřeš.
Results: 6407, Time: 0.0757

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech