YOU MAKE HIM in Czech translation

[juː meik him]
[juː meik him]
ho udělat
make it
him do
donuť ho
make him
get him
force him
ho děláš
you make him
do it
ho donutit
make him
get him
force him
to coerce them
push him
ho přinutit
make him
force him
get him
ho donutíš
you get him
you will make him
you force him
uděláš mu
you make him
ho přiměl
got him
made him
induced him
přiměj ho
make him
get him
přinutíte ho

Examples of using You make him in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If you kill him, you make him a martyr.
Když ho zabiješ, uděláš mu mučedníka.
But if you capture him, you make him a symbol of defeat.
Ale pokud ho zachytite, uděláš mu symbol porážky.
Then you make him disable all relays, OK?
Pak ho donuť přerušit všechna spojení, dobře?
Why would you make him a pirate?
Proč jste ho udělali jako piráta?
You make him comfortable, send him home,
Udělejte mu pohodlí, pošlete ho domů.
You make him an offer.
Udělejte mu nabídku a řekněte.
You make him act on instinct.
Donutíš ho jednat instinktivně.
Isaac, can you make him fatter?
Isaacu, uděláš ho tlustějším?
Then you make him disable all relays?
Pak ho donuť přerušit všechna spojení, dobře?
You know, the way you speak of him, you make him sound.
Víš, způsob, jak o něm mluvíš, ho dělá až.
You get a guy you know is gonna get hits, you make him the boss.
Najdete kluka, který umí sehnat hity a uděláte ho šéfem.
You want to make partner on my coattails, you make him say yes.
Chceš se stát partnerem díky mému úspěchu, tak ho donuť říct ano.
And now you make him out to be a murderer.
A teď z něj děláte vraha.
He wasn't quite the poisonous leech you make him out to be.
Nebyla to vždy jedovatá pijavice, kterou jsi z něj udělal.
You make him disappear.
Necháte ho zmizet.
You make him understand.
Přinuťte ho to pochopit.
Then you make him look like the nerdiest slob in the universe.
Pak z něj uděláte to nejodpornější čuně ve vesmíru.
Can't you make him talk?
Dokážete z něj dostat slovo?
You know, you make him sound like a lost cause.
Víte, vy z něj děláte ztracený případ.
Can you make him stop talking?
Můžeš zařídit, aby on přestal mluvit?
Results: 80, Time: 0.1013

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech