YOU SUPPORT in Czech translation

[juː sə'pɔːt]
[juː sə'pɔːt]
podporujete
you support
encourage
are you backing
podporuješ
you support
backing
you're encouraging
podpořit
support
to promote
encourage
endorse
back
to be supportive
boost
foster
podporovat
support
promote
encourage
supportive
to foster
back
uphold
endorse
podpoříte
you will support
do you support
would you support
endorse
you will back
you be supporting
podpoříš
you will support
you would support
you back
will you sponsor
you're gonna support
you're onboard
podpořte
support
back
podpořil
support
to promote
encourage
endorse
back
to be supportive
boost
foster
fandíš
fan
do you like
you root for
team
you support

Examples of using You support in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Why can't you support her career?
Proč mě nemůžeš podpořit?
You said you support me.
Říkala jsi, že mě podpoříš.
Cause you're a Yorkshireman but you support Burnley.
Protože jsi z Yorkshiru, ale fandíš Burnley.
It's an open secret you support the rebels against Spain.
Na kontinentu je veřejným tajemství, že podporuješ povstání proti Španělsku.
As president, would you support a federal right-to-work law?
A jako prezident, podpořil byste federální zákon o právu na práci?
Can you support me with a continuance? Yes?
Ano. Podpoříte mě v odročení?
Or you stand down and you support us.
Nebo se stáhneš a budeš nás podporovat.
How can you support him?
Jak ho můžete podpořit?
Tomorrow, we will hold a joint press meeting where you support me.
Zítra uděláme tiskovku, kde mě podpoříš.
The use of a firehouse for a private event? As a reinstated officer, would you support.
Jako znovu dosazený důstojník, podpořil byste použití stanice pro soukromé akce?
Yes. Um, can you support me with a continuance?
Ano. Podpoříte mě v odročení?
Will you support it?
Budete ji podporovat?
Couldn't you support him a little?
Nemohl bys ho trochu podpořit?
As a reinstated officer, would you support the use of a firehouse for a private event?
Jako znovu dosazený důstojník, podpořil byste použití stanice pro soukromé akce?
We will be glad if you support us and"Like" our Facebook page.
Budeme rádi, když nás podpoříte a„olajkujete" naši stránku na facebooku.
Will you support him in this?
Budete ho v tom podporovat?
Why can't you support my marriage?
Proč nemůžes moje manželství podpořit?
Mr. Vice President, would you support such a move?
Pane viceprezidente, podpořil byste takový krok?
I hope you support my point, colleagues.
Doufám, vážení kolegové, že můj názor podpoříte.
How can you support someone.
Jak můžete podporovat někoho.
Results: 229, Time: 0.0703

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech