YOUR LANGUAGE in Czech translation

[jɔːr 'læŋgwidʒ]
[jɔːr 'læŋgwidʒ]
tvůj jazyk
your tongue
your language
váš jazyk
your tongue
your language
vaší řeči
your language
your speech
vaše jazykové
your language
na pusu
on the mouth
on the lips
your language
your tone
kiss
your words
your tongue
vaše vyjadřování
your language
tvém slovníku
your vocabulary
your language
vaši mluvu
vašem jazyce
your tongue
your language
vaším jazykem
your tongue
your language
tvou řečí
tvé řeči
vaší řečí
tvém vyjadřování
vaší jazykové

Examples of using Your language in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Maybe, should learn your language Mr. Simpson.
Možná bych se měl naučit vaší řeči, pane Simpsone.
We're gonna need to have a real discussion about your language.
Budeme si muset promluvit o tom tvém slovníku.
This information is not available in your language, please switch to English.
Tyto zprávy nejsou dostupné ve Vašem jazyce, prosím přepněte na anglickou verzi.
Excuse me. Watch your language, young lady!
Dovol, pozor na pusu, mladá dámo!
I have been learning your language.
učil jsem se váš jazyk.
Ok, I will use your language to explain it to you.
Dobře teda, použiji tvůj jazyk, aby sem ti to vysvětlil.
There's not really a word for it in your language.
Ve vašem jazyce pro to asi výraz nemáte.
And watch your language in front of my kid.
A dávejte si pozor na pusu před mým děckem.
press the start pad until your language is displayed.
mačkejte tlačítko start, dokud se nezobrazí váš jazyk.
But I think that your language is perhaps a tad inappropriate.
Ale myslím, že tvůj jazyk je možná trochu nepřiměřený.
They speak your language.
Mluví vaším jazykem.
Is there a word in your language for"overkill"?
Máte ve vašem jazyce nějaký výraz pro"overkill"?
Would you please watch your language in front of him?
Mohla by sis před ním dávat pozor na pusu?
And your language is irritation.
A tvůj jazyk je podrážděnost.
Am I speaking your language now, Saul?
Už mluvím vaším jazykem, Saule?
The closest word in your language would be… poetry, I think.
Nejvýstižnější slovo ve vašem jazyce by byla… poezie, myslím.
Dude, I'm just trying to speak your language.
Kámo, jen jsem se snažil mluvit tvou řečí.
Children, please, watch your language.
Děti, prosím, dejte si pozor na pusu.
Sophie, I find your language distressing.
Sofjo, tvé řeči mě velmi rmoutí.
I know your language, I just do not want them to hear.
Umím tvůj jazyk, jenom ho nechci poslouchat.
Results: 424, Time: 0.0981

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech