YOUR PERCEPTION in Czech translation

[jɔːr pə'sepʃn]
[jɔːr pə'sepʃn]
tvoje vnímání
your perception
vaše představa
your idea
your vision
your imagination
your perception
váš pohled
your view
your perspective
your gaze
your eye
your look
your side
your insight
your perception
vaše vnímání
your perception
your view
tvé vnímání
your perception
váš dojem
your impression
your feelings
your perception

Examples of using Your perception in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Your magic is as flawed as your perception.
Tvoje magie je chybná jako tvoje vnímání svých sourozenců.
They can mess with your head, your perception.
Můžou si s tebou zahrávat, s tvým vnímáním.
That's your perception, any time somebody of my color gets up in one of your faces,
Tohle je tvoje vnímání. Když se ti postaví někdo mojí barvy, tak máš pocit,
With everybody cheering you on and wanting you to win everything. Your perception of life is that it's one long benefit dinner in your honour.
Tvoje vnímání života je takový, že je to dlouhá dobročinná večeře na tvou počest,… kde ti každej aplauduje a přeje ti, abys ve všem zvítězil.
I think you spend too much time staring at yourself in the mirror, because your perception of reality is a bit warped.
Protože je vaše představa reality trochu pokroucená. Myslím, že jste strávili spoustu času zíráním do zrcadla.
I think you have spent too much time staring at yourself in the mirror, because your perception of reality is a bit warped.
Myslím, že jste strávili spoustu času zíráním do zrcadla, protože je vaše představa reality trochu pokroucená.
Where your perception, your cognition, your, uh… knowing is very different.
V němž se výrazně proměňuje vaše vnímání, vaše chápání Ty vás dostanou do změněného stavu vědomí,
Staring at yourself in the mirror, because your perception of reality is a bit warped. I think you have spent too much time.
Myslím, že jste strávili spoustu času zíráním do zrcadla, protože je vaše představa reality trochu pokroucená.
But once you better understand what it is you're looking for, your perception can change.
Ale jak jednou lépe porozumíte tomu, co to vlastně hledáte, vaše vnímání se může změnit.
Your perception of how long your friends have been gone… It's not necessarily how long they have actually been gone.
Vy vnímate len to ako dlho sú už vaši priatelia preč… Ale nie je podstatné ako dlho sú už preč.
Your perceptions are shaped by the men that are in your lives.
Vaše vnímání se utváří podle mužů ve vašem životě.
We need you to share your perceptions with the world. With cameras.
Musíte sdílet vaše vnímání se světem.- S kamerami.
Perhaps your recent experience has impaired your perceptions.
Možná, že váš současný prožitek poškodil vaše vnímání.
With cameras. we need YOU to share YOUR perceptions with the world.
Musíte sdílet vaše vnímání se světem.- S kamerami.
All your perceptions, all your values are human.
Všechny tvé smysly, tvé hodnoty jsou lidské.
We're talking about your perceptions.
Mluvíme o vaší představě.
As the conduit, I will be aware of both your perceptions.
Jako most mezi vámi si budu vědom všech vašich vjemů.
With cameras. we need YOU to share YOUR perceptions with the world.
Máme kamery. Pak musíte vy sdělovat svoje zážitky světu.
We need you to share your perceptions with the world. people's perceptions about superheroes So, if we wanna change.
Sdílet vaše vnímání se světem. Takže, když změníme tak vy musíte vnímaní lidí o superhrdinech.
to alter your perceptions of what it is we're trying to accomplish here.
tak nedovolím tvým stínům z minulosti, aby změnily tvůj pohled na to.
Results: 40, Time: 0.07

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech