ALREADY PRESENT in Danish translation

[ɔːl'redi 'preznt]
[ɔːl'redi 'preznt]
allerede tilstede
already present
allerede findes
already find
allerede foreliggende

Examples of using Already present in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Unfortunately it was not possible to include the security updates for the lcms package in this point release due to a mismatch between the upstream tarball used for the security update and that already present in the oldstable distribution.
Desværre var det ikke muligt at medtage sikkerhedsopdateringerne til pakken lcms i denne punktopdatering, på grund af uoverensstemmelse mellem opstrøms tarball anvendt i forbindelse med sikkerhedsopdateringen og den udgave, som allerede findes i den gamle stabile distribution.
continuing immigration on the part of Albanians which has strengthened the Muslim minority already present.
en stadig strøm af albanske indvandrere, der har forstærket det muslimske mindretal, der allerede fandtes.
Male utters its cry without striking his beak the sound is quite different.51 In the foregoing cases sounds are made by the aid of structures already present and otherwise necessary;
I de foregaaende Tilfælde frembringes Lydene ved Bygningsdele, der allerede forefindes og som ere nyttige paa anden Maade; men i det Følgende skulle vi se,
Resizing the partition that is present in the system can lead to loss of already present partition.
Ændring af partitionen, der findes i systemet, kan medføre tab af allerede eksisterende partitioner.
The economic crisis has simply accentuated the difficulties that were already present for these local authorities,
Den økonomiske krise har simpelthen fremhævet de vanskeligheder, som allerede eksisterede for disse lokale myndigheder,
DFDS Tor Line is already present in the Belgium market with its daily service between Ghent
DFDS Tor Line er allerede repr senteret p det belgiske marked med daglige afgange mellem Gent
are not, in our view necessary because they are already present in the text of the Council's common position.
Kommissionens opfattelse ikke nødvendige, for de er allerede indeholdt i teksten til Rådets fælles holdning.
Olga Izakson has already presented several solo exhibitions.
Olga Izakson har allerede præsenteret flere solo udstillinger.
Therefore, the replacement W108 was already presented after six years, in July 1965.
Derfor blev erstatning W108 allerede præsenteret efter seks år i juli 1965.
The defense has already presented its exorcism testimony in dramatic fashion.
Forsvaret har allerede fremlagt sit dramatiske vidneudsagn.
Parliament has already presented its reports.
Parlamentet har allerede fremlagt sine betænkninger.
The Commission has already presented a number of proposals.
Kommissionen har allerede fremlagt flere forslag.
Now I wish to add three demands to the list already presented.
Jeg vil gerne tilføje yderligere tre krav til dem, der allerede er fremsat.
The Commission has already presented a strategy paper and country reports on a series of ENP countries, followed by action plans.
Kommissionen har allerede forelagt et strategidokument og landerapporter om en række ENP-lande efterfulgt af handlingsplaner.
We have already presented detailed proposals on innovation,
Vi har allerede fremlagt flere detaljerede forslag om innovation,
We have already presented to Georgia key recommendations for steps to be taken before we can judge the country ready to embark on this area of negotiations.
Vi har allerede forelagt Georgien nøglehenstillingerne til de skridt, der skal tages, for at vi kan anse landet for at være parat til at indlede forhandlinger på dette område.
I have already presented a draft regulation in the Committee on Constitutional Affairs as regards this obligation to provide information.
Om denne informationspligt har jeg allerede forelagt et forslag til forordning i Udvalget om Forfatningsspørgsmål.
The EU has already presented a number of directives on health
EU har allerede fremlagt en række direktiver på arbejdsmiljøområdet,
That is why we have already presented a legislative proposal to be examined by the Council
Derfor har vi allerede fremsat et lovforslag, som Rådet og Parlamentet skal undersøge,
We have already presented our readers Release Notes new catalog IKEA,
Vi har allerede præsenteret vores læsere Udgivelsesnoter nye katalog IKEA,
Results: 54, Time: 0.0615

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish