AS DECIDED in Danish translation

[æz di'saidid]
[æz di'saidid]
som besluttet
som vedtaget
som fastlagt
så afgjort
then decide

Examples of using As decided in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
In parallel, as decided at the December Council, Member States will
Parallelt hermed vil medlemsstaterne, som det blev afgjort på Rådet i december,
As decided last week,
Således som det blev besluttet i sidste uge,som hovedregel, når der træffes afgørelser om skridt i stabilitets- og vækstpagten, at følge Kommissionens henstillinger eller forklare sin holdning skriftligt.">
the Committee on Foreign Affairs has discussed the proposal for a regulation implementing an initiative by the Hellenic Republic, as decided at the Thessaloniki summit,
drøftet forslaget til forordning, som fører Den Hellenske Republiks initiativ ud i livet, sådan som det blev besluttet på topmødet i Thessaloniki,
Slovenia and Cyprus), as decided at the December 1997 meeting of the European Council in Luxembourg.
Slovenien og Cypern), således som det blev besluttetDet Europæiske Råd i Luxembourg i december 1997.
in particular, supporting Internet connections for all European schools by the end of 2001, as decided.
især ved at arbejde på at få alle europæiske skoler tilkoblet Internet inden udgangen af 2001, sådan som vi har besluttet.
to promote compliance with the provisions of the Protocol by the Parties of import as decided by the Conference of the Parties to the Convention serving as the meeting of the Parties to the Protocol.
importerende parters beslutningstagning eller fremme deres opfyldelse af protokollens bestemmelser, som besluttet af konferencen mellem parterne i konventionen i konferencens egenskab af møde for parterne i protokollen.
As decided by the European Council at its meeting in Madrid in June 1989:and confirmed at its meeting in Strasbourg in December,
Som vedtaget på Det Europæiske Råds møde i Madrid i juni 1989' og bekræftet på mødet i Strasbourg i december2,
namely the implementation of a true strategic partnership as decided upon in May 2003 at the Saint Petersburg summit.
nemlig at etablere et egentligt strategisk partnerskab som besluttet i maj i 2003 på topmødet i Skt. Petersborg.
As indicated in your draft resolution, the virtual demarcation of the border between Ethiopia and Eritrea- as decided by the Boundary Commission- will not lead to a full resolution of the problem if it is not accompanied by dialogue aiming at the normalisation of relations between the two countries.
Som anført i Deres forslag til beslutning vil den virtuelle grænsedragning mellem Etiopien og Eritrea- som fastlagt af grænsekommissionen- ikke føre til en endelig løsning af problemet, medmindre den ledsages af en dialog, der tager sigte på at normalisere forholdet mellem de to lande.
The aims of the research, as decided by ihe Foundation, and by the decisions of the researchers themselves to take into con sideration only one aspect
Formålet med forskningen- som fastlagt af instituttet- og i kraft af forskernes beslutninger om kun at se på et_ aspekt eller nogle af de initiativer det offentlige starter for arbejdsløse
Holland was an just as decided opponent to Sweden, as it had been before to Denmark.
var Holland en lige så afgjort modstander af det, som før af Danmark.
the integration of the risk capital markets, as decided at the Lisbon Summit
integration af de finansielle markeder, som blev besluttet på topmødet i Lissabon
As decided in Helsinki, the Council will examine the situation in relation to the outstanding differences
Som det blev besluttet i Helsinki, vil Rådet undersøge situationen i forhold til de udestående meningsforskelle
we do not only need to widen Europol' s remit, as decided at Tampere; we also need to increase the number of officers
ikke blot er behov for at udvide Europols opgaver, således som det blev vedtaget i Tampere, men at dette også skal ledsages af en personalemæssig styrkelse
measure for Iceland, as decided according to paragraph 1.
således som det er besluttet i overensstemmelse med stk. 1.
which was drawn up with the objective of making the European Union the world' s most competitive economy, as decided at the Lisbon Summit.
der er en del af målet om at gøre EU til den mest konkurrencedygtige økonomi i verden, sådan som det blev besluttet på topmødet i Lissabon.
In order to achieve the Com munity's strategic objectives as decided at the Tampere European Council, the Commission has presented a method aimed
For at gennemføre Fællesskabets strategiske mål som fastlagt på Det Europæiske Råds møde i Tammer fors fremlægger Kommissionen en metode,
Holland was an just as decided opponent to Sweden,
var Holland en lige så afgjort modstander af det, som før af Danmark.
That is why the central issues for the European Council are to be internal security matters, with further progress on Schengen as decided upon in the Treaty of Amsterdam, reinforcement of the forces of oppression
Centrale spørgsmål for Europa-Rådet er derfor spørgsmålene om den indre sikkerhed gennem fremme af integrationen af Schengen-aftalen, som blev besluttet i Amsterdam-traktaten, og styrkelsen af repressive politimyndigheder på europæisk plan,
on the understanding that the principle of zero growth, as decided by the Council for the other institutions would not be called into question.
på cirka ECU 20 millioner for regnskabsåret 1998, under forudsætning af at nulvækst-princippet, sådan som det blev besluttet af Rådet for de andre institutioner, bliver overholdt.
Results: 52, Time: 0.0651

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish