REITERATING in Danish translation

[riː'itəreitiŋ]
[riː'itəreitiŋ]
gentager
repeat
reiterate
again
echo
redo
restate
replicate
say
duplicate
understrege
stress
emphasise
emphasize
underline
to point out
highlight
insist
clear
underscore
gentage
repeat
reiterate
again
echo
redo
restate
replicate
say
duplicate
gentog
repeat
reiterate
again
echo
redo
restate
replicate
say
duplicate
bekræfter
confirm
verify
corroborate
affirm
attest
validate
acknowledge
testify
vouch
confirmation
mindede
memory
remind
memento
recall
memorial
remember
souvenir
keepsake
remembrance
resemble

Examples of using Reiterating in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
supports you, Commissioner, in reiterating the commitment of the EU at the European Summit in Brussels
hr. kommissær, i at gentage EU's tilsagn på EU-topmødet i Bruxelles
I conclude by reiterating that this is also the position in my country,
Jeg vil runde af med at gentage, at det også et mit lands holdning,
we are denouncing the dangerous escalation of the conflict in this region and reiterating the EU's support for Georgia.
at protestere mod den farlige optrapning af konflikten i denne region og forny EU's støtte til Georgien.
with the European Council merely reiterating what it had already said.
Det Europæiske Råd nøjedes med at gentage det, som det allerede havde sagt.
Having made these additional comments, let me conclude by reiterating my confidence about tomorrow's vote
Oven på disse yderligere bemærkninger vil jeg gerne runde af med at gentage min tiltro til morgendagens afstemning
It is not without a reason that I started this report by reiterating the European perspective of those countries.
Det er ikke uden grund, at jeg indledte betænkningen med at gentage det europæiske perspektiv for disse lande.
Mr President, I would like to begin by reiterating the firm commitment of the Presidency-in-Office of the Council to the enlargement of the European Union.
Hr. formand! Jeg vil gerne begynde med at gentage rådsformandens stærke engagement i udvidelsen af EU.
Let me start by reiterating that I'm pleased that the New York prosecution is going forward.
At jeg er glad for, at anklagemyndigheden i New York går videre. Lad mig starte med at gentage.
At the upcoming meeting, ECB members would likely acknowledge stabilization in the region's economy, while reiterating accommodative monetary policy.
På det kommende møde ville ECB-medlemmer sandsynligvis anerkende stabilisering i regionens økonomi, mens de gentager imødekommende pengepolitik.
there is no reason for reiterating this in a directive aimed at the Member States.
er der ingen grund til at gentage det i et direktiv, som er rettet mod medlemsstaterne.
I would, though, like to thank Mr Costa Neves for reiterating your offer of negotiations.
Men jeg vil gerne takke hr. Costa Neves for at have fornyet Deres forhandlingstilbud endnu en gang.
Instead of properly tackling the causes of the crisis, the Council is reiterating the fundamental lines of those policies which caused the crisis,
I stedet for en ordentlig håndtering af årsagerne til krisen gentager Rådet grundtrinene i denne politik, som var årsagen til krisen,
I would like to end by reiterating my thanks to all those who have spoken:
Endelig vil jeg gerne understrege, at jeg takker alle talerne,
Reiterating what we said before: if you don't have the images/photos you want to add to your project just yet,
Gentager, hvad vi sagde før: hvis du ikke har billederne/ fotos, du vil føje til dit projekt lige endnu,
President John F. Kennedy then made a speech at Rice Stadium reiterating that the United States intended to reach the moon before the end of the decade of the 1960s,
Præsident John F. Kennedy derefter holdt en tale på Rice Stadium gentager, at USA har til formål at nå månen inden udgangen af dette årti af 1960'erne,
I will end by reiterating that, far from harking back to the days of state control,
Jeg vil afslutningsvis understrege, at jeg langtfra nostalgisk sværger til statskontrol.
its Member States issued a statement on 26 February reiterating their support for pluralist democracy.3.
dets medlemssta ter den 26. februar en erklæring, hvori de bekræfter deres støtte til det pluralistiske demokrati6.
social reporting by business, reiterating our previous position
sociale regnskaber fra virksomhederne, idet vi gentager vores tidligere holdning
During his investiture address on 7 July, President Bashar al-Assad indicated that he was anxious to conclude an agreement with Israel, reiterating that everything was negotiable except the line of 4 June 1967.
Præsident Bashar Al Assad understregede i sin indsættelsestale den 7. juli sin iver for at indgå en fredsaftale med Israel, idet han mindede om, at alt kan forhandles bortset fra linjen fra den 4. juni 1967.
calling for the recommencement of negotiations, reiterating our opposition to any military action
en opfordring til genoptagelse af forhandlingerne, idet vi gentager vores modstand mod enhver militær aktion
Results: 114, Time: 0.1117

Top dictionary queries

English - Danish