THE REQUEST FROM in Danish translation

[ðə ri'kwest frɒm]
[ðə ri'kwest frɒm]
anmodningen fra
request from
application by
petition from
interrogative from
forslaget fra
proposal from
suggestions from
proposition from
draft from
aproposal from
anmodning fra
request from
application by
petition from
interrogative from
på opfordring af
at the request of
at the invitation of
at the urging of
at the instigation of
at the behest of
at the insistence of
at the suggestion of
prompted by

Examples of using The request from in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Following the request from the student, a supervisor is assigned to each student.
et emne for bachelorprojektet. Der tildeles, efter forespørgsel af den studerende, en vejleder.
I would like to draw your attention, however, to the fact that the initiative taken by the Commission following the request from the European Parliament and the Council must be based on the Treaties as they exist at the moment.
Jeg vil imidlertid gøre opmærksom på, at Kommissionens initiativ på opfordring af Parlamentet og Rådet skal være baseret traktaterne i deres nuværende form.
Ruberti, Member of the Commission.-(IT) Mr President, ladies and gentlemen, the Commission has drafted the proposal for an amendment of the regulation follow ing the request from the European Council of 9 October 1993 to fix the seat of CEDEFOP as soon as possible at Thessaloniki.
Ruberti, medlem af Kommissionen.-(IT) Hr. formand, kære kolleger, Kommissionen har udarbejdet et udkast til ændring af forordningen på opfordring af Det Europæiske Råd af den 9. oktober 1993 for hurtigst muligt at oprette CEDEFOP's hjemsted i Thessaloniki.
Despite the request from the Group of the Greens, the rapporteur has also
Ordføreren har også konsekvent, trods ønsker fra Gruppen De Grønne,
At the same time, I understand the request from the Committee on the Environment,
Samtidig har jeg dog forståelse for anmodningen fra Udvalget om Miljø-
The Ombudsman noted that following the request from the complainant, the Commissionconfirmed by letter of its services of January 2000 that some of the activities referred toin the complainant's timesheet were in fact activities funded by PHARE.
Ombudsmanden bemærkede, at Kommissionen på anmodning fra klageren med en skrivelse fra sine tjenestegrene af januar 2000 bekræftede, at nogle af de aktiviteter, som varangivet i klagerens timeseddel, rent faktisk var aktiviteter, der var finansieret af Phare.
matter of paramount importance, and has studied the request from the European Parliament that 2006 be declared the European Year against this form of violence.
kvinder meget højt og har undersøgt mulighederne i forbindelse med anmodningen fra Europa-Parlamentet om at udnævne 2006 til et europæisk år til bekæmpelse af denne form for vold.
This is why I am asking you to support the request from all the institutions of the Basque Country to urgently close one such plant: the one in Santa María de Garoña.
Derfor beder jeg Dem om at støtte en anmodning fra alle institutioner i Baskerlandet om hurtigst muligt at lukke et sådant anlæg, nemlig anlægget i Santa María de Garoña.
as far as the request from Mr Coates
med hensyn til anmodningen fra hr. Coates
The Court can refuse the request from the national court only where it is quite obvious that the interpretation of Community law sought by that court bears no relation to the actual facts of the main action
Domstolen kan kun afvise at træffe afgørelse vedrørende anmodningen fra en national ret, når det klart fremgår, at den af den nationale ret ønskede fortolkning eller vurdering af en fællesskabsbestemmelses gyldighed savner enhver forbindelse med realiteten i hovedsagen
The requests from the Council were based on Articles 109l( 2)
Anmodningerne fra Rådet var baseret på artikel 109 L,
I believe, of the requests from the majority of us.
tror jeg, for anmodningerne fra de fleste af os.
Another benefit of using a DNS forwarder is that it prevents the DNS server forwarding the requests from interacting with Internet DNS servers.
En anden fordel ved at anvende en DNS speditør er, at det forhindrer DNS server videresendelse anmodningerne fra at interagere med Internet DNS-servere.
if Members look at their e-mails and all the requests from lobbyists and industry,
medlemmerne ser på deres e-mails og alle anmodningerne fra lobbyister og industrien
This should be decided on the basis of the requests from the acceding States for derogations to run in principle until not later than 2012 for Cyprus,
Der bør træffes afgørelse herom på grundlag af anmodninger fra de tiltrædende stater om undtagelser frem til som udgangspunkt senest 2012 for Cypern, Estland, Litauen,
When we look at the requests from the Member States to apply a reverse charge mechanism, we look,
Med hensyn til anmodningerne fra medlemsstaterne om at anvende en ordning for omvendt betalingspligt ser vi naturligvis på alle detaljer,
must express my concern about the fact that the requests from the European Union's island regions that their structural problems be recognised have not been included.
man ikke har vedtaget anmodningerne fra EU's øområder om at anerkende de strukturelle problemer, de lider under, og som skyldes deres særlige geografiske, naturlige og permanente betingelser
Now the problem I have seen is that some of the requests from the DAC to other government agencies- my client agencies- have said,‘we have to protect privacy
Nu er det problem, jeg har set, er, at nogle af de anmodninger fra DAC til andre offentlige instanser- min klient agenturer- have sagt, at“vi er nødt til at beskytte privatlivets fred,
which gathers together the requests from the otherdirectorate-generals and services,
der indsamler anmodningerne fra de forskellige generaldirektorater
Moreover, it calls on the Commission to respond positively to the requests from both Member States
Kommissionen opfordres desuden til at reagere positivt på anmodningerne fra både medlemsstater
Results: 47, Time: 0.0773

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish