THIS SITTING in Danish translation

[ðis 'sitiŋ]
[ðis 'sitiŋ]
denne mødeperiode
this part-session
this session
this partsession
this sitting
this plenary
this week
denne session
this session
this part-session
this sitting

Examples of using This sitting in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
I feel extraordinarily honoured to be able to receive all this at the end of this sitting on Friday morning.
Jeg føler mig meget beæret over at måtte opleve alt dette ved afslutningen af denne mødeperioden fredag morgen.
Mr Carnero, as President of Parliament for this sitting I can only agree with your words and your intentions.
Hr. Carnero, som formand for Parlamentet i denne mødeperiode kan jeg ikke andet end at være enig i Deres ord og hensigter.
And who's this sitting in my chair, keeping it warm for me like a gentleman?
Hvem er det, der sidder i min stol og holder den varm som en gentleman?
I am chairing this sitting and I have said that the request was rejected!
det er mig, der leder mødet her, og jeg har sagt, at anmodningen blev afvist!
GALLAND(LDR).-(FR) Mr President, since the beginning of this sitting I have started to become serious ly worried.
GALLAND(LDR).-(FR) Hr. formand, jeg er fra dette mødes begyndelse blevet stadig mere bekymret.
Mr President, please excuse me for having to leave this sitting very shortly, but I have another commitment and have to take part in another meeting.
Hr. formand, jeg beder om undskyldning for, at jeg desværre må forlade dette parlamentsmøde om et øjeblik, fordi jeg skal deltage i et andet møde.
no doubt he will take cognisance of the report of proceedings for this sitting.
til stede i salen, men han vil uden tvivl tage forhandlingsreferatet fra dette møde til efterretning.
Commissioner, we have been happy to note your answers to the committee as well as your words at the beginning of this sitting.
Hr. kommissær, vi har med tilfredshed noteret os både Deres svar til udvalget og Deres ord som indledning til dette møde.
That gives me cause to say that the Commission never receives a formal invitation to this sitting either.
Det giver mig anledning til at sige, at Kommissionen heller aldrig modtager en formel invitation til at deltage i dette møde.
you maintained order in this sitting.
De opretholder ordenen i denne forsamling.
Just like two others debated and adopted in this sitting, this report is also very ambitious.
I lighed med to andre betænkninger, der er drøftet og vedtaget på dette møde, er denne betænkning meget ambitiøs.
Mr President, ladies and gentlemen, you will be giving your opinion, during this sitting, on the report of the Temporary Committee to follow up the Recommendations on BSE.
Hr. formand, de damer og herrer parlamentsmedlemmer, De skal i løbet af denne mødeperiode udtale Dem om beretningen fra Opfølgningsudvalget om BSE.
Mr President, ladies and gentlemen, this sitting of the European Parliament marks a very important stage in the adoption of decisions for the new generation of action programmes in the field of education,
Hr. formand, de damer og herrer parlamentsmedlemmer, denne mødeperiode for Europa-Parlamentet markerer en meget vigtig etape med hensyn til vedtagelsen af beslutningerne om den nye generation af handlingsprogrammer inden for almen uddannelse,
The final draft of the agenda for this sitting, as agreed by the Conference of Presidents meeting on Wednesday, 16 May 2007,
Det endelige forslag til dagsorden for denne mødeperiode som opstillet af Formandskonferencen på mødet den 16. maj 2007 i overensstemmelse med forretningsordenens artikel 130
where we are heading with President Barroso immediately after this sitting to pass on the message of encouragement.
som vi rejser til sammen med kommissionsformand Barroso umiddelbart efter dette plenarmøde for at overbringe det opmuntrende budskab.
Mr President, I wonder how this report can be debated in this sitting and I ask you, therefore, to refer it back to the competent committee in order that the Committee on
Jeg spørger således mig selv, hr. formand, hvordan der kan afholdes en forhandling om betænkningen i denne mødeperiode, og derfor beder jeg Dem om at henvise den til fornyet behandling i det ansvarlige udvalg,
the Member of the Commission for their excellent speeches at the start of this sitting.
kommissæren for Deres gode indlæg i starten af dette plenarmøde.
thoroughly tracked by this Parliament and will be the subject of an umpteenth resolution in this sitting too.
på en stringent og kontinuerlig måde, og at den også i denne mødeperiode bliver genstand for endnu en beslutning.
Mr President, the report before us is undoubtedly not the most exciting of those we are to discuss in this sitting. However, in saying this, I am not of course referring to Lord Inglewood' s excellent piece of work.
Hr. formand, vi står uden tvivl ikke over for den mest spændende betænkning, som vi kommer til at drøfte i denne mødeperiode, og jeg henviser her naturligvis ikke til lord Inglewoods fremragende arbejde.
I would like to put special emphasis on the need to adopt at this sitting Amendments 5
der er under debat, vil jeg gerne understrege nødvendigheden af i denne mødeperiode at vedtage ændringsforslag 5
Results: 131, Time: 0.0421

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish