WITH THE COUNCIL AND THE COMMISSION in Danish translation

[wið ðə 'kaʊnsl ænd ðə kə'miʃn]
[wið ðə 'kaʊnsl ænd ðə kə'miʃn]
med rådet og kommissionen

Examples of using With the council and the commission in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
I would like to offer my congratulations to Mrs Grossetête for having achieved a consensus between all groups as well as with the Council and the Commission.
Jeg vil gerne ønske fru Grossetête tillykke med at have opnået enighed mellem såvel alle grupper som Kommissionen og Rådet.
This is the high point of the consistent work which we have carried out with the Council and the Commission.
Dette er højdepunktet af det konsekvente arbejde, vi har udført sammen med Rådet og Kommissionen.
In October Parliament passed two resolutions on its relations with the Council and the Commission in which it stressed the importance of interinstitutional relations
I oktober vedtog Parlamentet to beslutninger5 om forbindelserne med Rådet og med Kommissionen, i hvilke der lægges vægt på den betydning,
The breakthrough we have achieved with the Council and the Commission on review and expiry clauses should lead to a positive vote tomorrow,
Det gennembrud, vi har nået over for Rådet og Kommissionen vedrørende revision og udløbsbestemmelser, bør føre til en positiv afstemning i morgen,
Finally, he should request the Committee on Constitutional Affairs to make the necessary contact with the Council and the Commission and make a proposal to Parliament in good time on how to proceed in the matter.
Endelig skulle han anmode Udvalget om Konstitutionelle Anliggender om at tage den fornødne kontakt til Rådet og Kommissionen og fremsætte forslag til Parlamentet i god tid om, hvordan den videre behandling forløber.
The good thing that has emerged from this evening is that we have demonstrated that this House plays a cooperative role in dialogue with the Council and the Commission, and that this is not our fault.
Denne aftens positive signal er, at vi har bevist, at Parlamentet er en samarbejdsvillig partner i dialogen mellem Rådet og Kommissionen, og at det ikke skyldes os.
then we should be where the other powerful institutions are- with the Council and the Commission.
må vi være der, hvor de andre magtfulde institutioner er- sammen med Rådet og Kommissionen.
the cost of public services and so on, and to arrive at a common position with the Council and the Commission.
lignende for sammen at formulere dem og sammen med Rådet og Kommissionen at komme frem til et fælles standpunkt.
through our joint efforts with the Council and the Commission.
via vores fælles bestræbelser sammen med Rådet og Kommissionen.
would be an agreement, as there has been with the Council and the Commission, with regard to barometers.
de fleste politiske grupper, at der kunne opnås en aftale om barometre, ligesom i Rådet og Kommissionen.
the various parliamentary groups, as well as with the Council and the Commission, so that we can approve this directive at first reading.
der er forhandlet frem med de forskellige parlamentsgrupper, med Rådet og med Kommissionen, så vi kan vedtage dette direktiv ved førstebehandlingen.
for his willingness to work with all sides of the European Parliament and with the Council and the Commission.
viljen til at samarbejde med alle Europa-Parlamentets fløje, med Rådet og med Kommissionen.
Mr President, during the debate the day before yesterday with the Council and the Commission, I mentioned the savage reaction of certain Turkish leaders to the fear that the European Union might try to interfere in internal Turkish affairs on the Kurdish question,
Hr. formand, allerede under forhandlingerne i forgårs med Kommissionen og Rådet kommenterede jeg de brutale reaktioner hos visse ansvarlige tyrkere af frygt for, at EU ikke agter at blande sig i interne tyrkiske forhold som f. eks.
also of ensuring that the matter of Parliament's lack of power in relation to cooperation with the Council and the Commission- here I am addressing the inadequate codecision procedures- really is included in the agenda of this conference.
det ikke kun drejer sig om tal, men at det også drejer sig om, at Parlamentets manglende styrke, hvad angår samarbejdet med Råd og Kommission- jeg taler her om de manglende fælles beslutningsprocedurer- virkelig skal med på dagsordenen for denne konference.
I therefore think that it is positive that an agreement has been reached with the Council and the Commission that the maximum levels shall not apply to certain substances where a compound food contains no added flavourings
Jeg synes derfor, at det er positivt, at der er opnået enighed mellem Rådet og Kommissionen, at de maksimale grænseværdier ikke skal gælde visse stoffer, hvor en sammensat fødevare ikke indeholder tilsatte aromaer,
I believe that I should correspond with the Council and the Commission and suggest to them that, subject to our Rules, it would indeed be in order for them to answer the questions you mention.
jeg bør skrive til Rådet og Kommissionen og sige til dem, at det i henhold til vores regler faktisk vil være korrekt for dem at besvare de spørgsmål, De nævner.
Mr President, following the numerous informal contacts with the Council and the Commission which enabled us to reach a compromise,
Hr. formand, efter de utallige uformelle aftaler, der har været mellem Rådet og Kommissionen, som har ført til et kompromis,
Rapporteur.-(NL) We have before us the final agreement which we have negotiated with the Council and the Commission, a final agreement after a first reading in which we in Parliament took a very strong position
Ordfører.-(NL) Hr. formand! Vi står nu med den endelige aftale, som vi har forhandlet os frem til med Rådet og Kommissionen, en endelig aftale efter en førstebehandling, hvor vi fra Parlamentets side indtog en meget markant holdning
The new President will have to engage with the Council and the Commission to encourage them to improve the quality of their answers during Question Time
Den nye formand skal henvende sig til Rådet og Kommissionen og opfordre dem til at forbedre kvaliteten af svarene under spørgetiden
On behalf of the PSE Group.-(DE) Mr President, ladies and gentlemen, the title of this debate reflects the fact that the European Parliament is to discuss with the Council and the Commission the role that Europe- the European institutions
For PSE-Gruppen.-(DE) Hr. formand, mine damer og herrer! Det fremgår af overskriften på denne debat, at Europa-Parlamentet sammen med Rådet og Kommissionen vil drøfte, hvilken rolle Europa,
Results: 254, Time: 0.0599

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish