REALLY BLAME in Dutch translation

['riəli bleim]
['riəli bleim]
echt kwalijk nemen
really blame
echt de schuld geven
really blame

Examples of using Really blame in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
You really blame her after what this firm put her through?
Je neemt het haar echt kwalijk, he? Na alles waar deze firma haar mee Heeft opgezadeld?
Noa is being a toddler, pulling pranks, but we can't really blame him.
Noa haalt veel kattekwaad uit, maar ja echt kwalijk kunnen we het hem niet nemen.
So you can't really blame him for cheating with Adalind. Nick assumed he was sleeping with you.
Nick dacht dat hij met jou in bed lag… je kunt hem niet echt kwalijk nemen dat hij je bedroog met Adalind.
bones have cut marks, so we can't really blame the disappearance of the elephant bird on hunters.
de olifantsvogel heeft kerfsporen, dus kunnen we de verdwijning van de olifantsvogel niet echt wijten aan jagers.
Till then, you know, you can't really blame me for wanting a real good reason to hold my head up when I try to explain to people why it is that Ellstin Limehouse somehow sees fit to cheat me out of my.
Begrijp je me? Tot dan kan je me niet echt de schuld geven dat ik een erg goede reden heb om mijn hoofd fier omhoog te houden, wanneer ik de mensen probeer uit te leggen waarom Ellstin Limehouse het nodig vindt om mij op èèn of andere manier.
Till then, you know, you can't really blame me for wanting a real good reason to hold my head up when I try to explain to people to cheat me out of my family's fortune.
Tot dan kan je me niet echt de schuld geven dat ik een erg goede reden heb waarom Ellstin Limehouse het nodig vindt om mij op èèn of andere manier om
Why it is that Ellstin Limehouse somehow sees fit to cheat me out of my family's fortune. Till then, you know, you can't really blame me for wanting a real good reason to hold my head up when I try to explain to people.
Tot dan kan je me niet echt de schuld geven dat ik een erg goede reden heb waarom Ellstin Limehouse het nodig vindt om mij op èèn of andere manier om mijn hoofd fier omhoog te houden, wanneer ik de mensen probeer uit te leggen te bedriegen met mijn familie fortuin.
To cheat me out of my family's fortune. to hold my head up when I try to explain to people why it is that Ellstin Limehouse somehow sees fit Till then, you know, you can't really blame me for wanting a real good reason.
Tot dan kan je me niet echt de schuld geven dat ik een erg goede reden heb waarom Ellstin Limehouse het nodig vindt om mij op èèn of andere manier om mijn hoofd fier omhoog te houden, wanneer ik de mensen probeer uit te leggen te bedriegen met mijn familie fortuin.
That's ridiculous. No, but he really blames him.
Hij geeft hem echt de schuld.- Bespottelijk.
Can't really blame him.
Je kan het hem moeilijk kwalijk nemen.
I could not really blame her.
Ik kon haar eigenlijk geen ongelijk geven.
Can you really blame me,?
Kan je 't kwalijk nemen?
Could you really blame them?
Do you really blame me?
Neem je het me echt kwalijk?
Can you really blame me?
Kun je het mij kwalijk nemen?
Can't really blame him.
Je kunt 't hem niet kwalijk nemen.
And can you really blame her?
En kun je het haar echt kwalijk nemen?
You can't really blame her.
Je kan haar niet echt iets verwijten.
I didn't really blame her though.
Ik kon het haar echter niet echt kwalijk nemen.
You can't really blame him,?
Kun je 't hem kwalijk nemen?
Results: 606, Time: 0.0445

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch