REFRESHMENT in Dutch translation

[ri'freʃmənt]
[ri'freʃmənt]
verfrissing
refreshment
refreshing
freshening
verkoeling
cool
coolness
refreshment
refreshing
versnapering
snack
sweet
refreshment
treat
refreshment
drinken
drink
beverage
sip
drankje
drink
booze
beverage
liquor
alcohol
potion
hooch
moonshine
grog
verkwikking
refreshment
refreshing
revitalisation
relief
rest
opfrissing
refresher
refreshment
opfrisser
refresher
refreshment
freshener
primpanzee
verfrissingen
refreshment
refreshing
freshening
versnaperingen
snack
sweet
refreshment
treat

Examples of using Refreshment in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
This paint can also be used as refreshment for old chalk boards.
Ook kan deze verf eenvoudig als opfrisser voor oude krijtborden toegepast worden.
Interior and furniture is in need of refreshment.
Interieur en inboedel is wel aan opfrissing toe.
May I offer you some refreshment?
Wilt u wellicht iets drinken?
We welcome each guest with a drink and refreshment.
We verwelkomen elke gast met een drankje en een versnapering.
Abigail, could you fetch me some refreshment?
Abigail, haal je me een drankje?
offer refreshment and relaxation.
met kinderbad bieden verkoeling en ontspanning.
offers many possibilities but needs refreshment.
biedt veel mogelijkheden maar heeft opfrissing nodig.
Would you like some refreshment?
Wilt u iets drinken?
Are there any Polar Express passengers in need of refreshment?
Zijn er nog polarexpresspassagiers die trek hebben in een versnapering.
Ms. Jensen, before we begin, may I offer you a refreshment?
Kan ik u voor we beginnen een drankje aanbieden?
Meals and refreshment in a reasonable relation to the waiting time;
Maaltijden en verfrissingen, in redelijke verhouding tot de wachttijd;
The splash pool is surrounded by trees and offers some refreshment during a warm day.
Het dompelbad wordt omgeven door bomen en biedt verkoeling op warme dagen.
need refreshment.
Ik moet wat drinken.
A moment of relax and refreshment in the….
Een moment van relax en verfrissing in het….
Stop for a refreshment?
Stoppen voor een drankje?
Refreshment in hot summer days can be obtained in numerous coffee bars near the beach.
Verfrissingen op hete zomerdagen kunnen verkregen worden in taltijke koffiebars nabij het strand.
Sale of refreshment, souvenirs, public transport tickets.
Verkoop van versnaperingen, souvenirs, tickets voor openbaar vervoer.
enjoy the refreshment you can find!
geniet van de verkoeling die je kan vinden!
Interior of hotel with refreshment bar.
Interieur van hotel met verfrissing bar.
Madam thought you might like some refreshment.
Mevrouw dacht dat u misschien wel iets wilde drinken.
Results: 678, Time: 0.0545

Top dictionary queries

English - Dutch