THE TRANSITION BETWEEN in Dutch translation

[ðə træn'ziʃn bi'twiːn]
[ðə træn'ziʃn bi'twiːn]
de overgang tussen
transition between
the passage between
de overgangsperiode tussen
the transitional period between
the transition period between

Examples of using The transition between in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Dakaan is a typical character who represents the transition between old and new ways of life on Orchid Island.
Dakaan is een typische figuur die de overgang tussen de oude en nieuwe manier van leven op Orchidee-eiland vertegenwoordigt.
This Decision ensures the transition between the two Conventions j.n the matter of the alloeation of the Stabex remaining balance.
Dit besluit dient als overgang tussen de verschillende overeenkomsten met betrekking tot de aanwending van de overblijvende Stabex-middelen.
As the transition between outside and inside as well as between the public and private space, differing spatial scales come together.
Als overgang tussen buiten en binnen, tussen openbare en privéruimte komen zeer verschillende ruimtelijke maatstaven elkaar tegen.
Biodiversity studies on seaweeds and echinoderms in the transition between temperate southern Africa
Biodiversiteitsstudies van zeewieren en stekelhuidigen in de transitiezone tussen gematigd zuidelijk Afrika
Factors affecting the transition between an inactive lifestyle,
Factoren die een rol spelen in de transitie tussen een inactieve leefstijl,
he/she should use the transition between the green and red bars to open trades.
moet hij/ zij de overgang tussen de groene en rode balken om trades te openen gebruiken.
Finally, we propose to investigate the molecular mechanisms regulating the transition between differentiated cells types.
Tenslotte zullen we ook de moleculaire mechanismen van de transitie tussen de verschillende gedifferentiëerde celtypes onderzoeken.
Directive 2004/26/EC also introduced the so-called flexibility scheme to facilitate the transition between the different emission stages.
Richtlijn 2004/26/EG heeft ook de"flexibele regeling" ingevoerd om de overgang tussen de verschillende emissiefasen te vergemakkelijken.
2005/13/EC also introduced the so-called flexibility scheme to facilitate the transition between the different emission stages.
2005/13/EG is ook de"flexibele regeling" ingevoerd om de overgang tussen de verschillende emissiefasen te vergemakkelijken.
Besides the participation of as many different people as possible in all three phases, the transition between phases was important.
Naast de deelname van zoveel mogelijk verschillende personen aan de drie fasen zijn de overgangen tussen de fasen belangrijk.
Large windows from floor to ceiling allow plenty of natural light to flow into the house and smoothen the transition between indoors and outdoors.
Grote kamerhoge ramen zorgen voor veel natuurlijk licht in het huis en zorgen voor een naadloze overgang tussen binnen en buiten.
all-day schools and easing the transition between different strands of the school system may improve educational outcomes.
vroegschoolse educatie en van Ganztagsschulen, en het versoepelen van de overgang tussen verschillende richtingen van het onderwijssysteem kunnen de slaagkansen verhogen.
Facilitate operationally the transition between the actions undertaken under previous programmes(COMETT,
Het vergemakkelijken, in operationele termen, van de overgang tussen de acties in het kader van de voorafgaande programma's(COMETT,
The Commission shall adopt any administrative arrangements measures necessary to ensure the transition between the measures adopted under Decisions No 1786/2002/EC
De Commissie stelt de nodige administratieve regelingen maatregelen vast om de overgang tussen de bij de Besluiten nr. 1786/2002/EG
The Commission shall adopt any measures necessary to ensure the transition between the measures adopted under Decisions No 1786/2002/EC
De Commissie stelt de nodige maatregelen vast om de overgang tussen de bij de Besluiten nr. 1786/2002/EG
It may also cover technical and administrative assistance expenses necessary to ensure the transition between this Programme and the measures adopted under Decision No 20/2004/EC.
Deze middelen kunnen ook de uitgaven dekken voor noodzakelijke technische en administratieve uitgaven om de overgang tussen dit programma en de maatregelen van Besluit nr. 20/2004/EG soepel te laten verlopen.
administrative assistance expenses necessary to ensure the transition between the Programme and the measures adopted under Decision No 1639/2006/EC of the European Parliament
administratieve bijstand dekken die nodig zijn voor de overgang tussen het programma en de in het kader van Besluit nr. 1639/2006/EG van het Europees Parlement
administrative assistance expenses necessary to ensure the transition between the Programme and the measures adopted under Regulation(EC) No 680/200744.
administratieve bijstand dekken die nodig zijn voor de overgang tussen het programma en de maatregelen die zijn vastgesteld in het kader van Verordening(EG) nr. 680/200744.
administrative assistance expenses necessary to ensure the transition between this programme and the measures adopted under Decision No 1982/2006/EC.
administratieve bijstand die noodzakelijk is voor een overgang tussen de op grond van Besluit nr. 1982/2006/EG vastgestelde maatregelen en dit programma.
shall ensure the transition between those actions developed within the framework of the preceding"Leonardo" programme in the field of vocational training
zorg voor de overgang tussen de in het raam van het vorige programma op opleidingsgebied(Leonardo da Vinci) ondernomen acties
Results: 173, Time: 0.0408

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch